国际化市场背景下的语言选择——以义乌中国小商品城经营户语码转换情况为例
[Abstract]:Yiwu China Commodity City is the world's largest small commodity distribution center, Yiwu as a rapidly rising international trade city, its language use has gradually tended to internationalize. Mandarin, foreign language and dialect are in frequent contact, and people face the problem of language choice because of the need of verbal communication. This paper investigates the code-switching in Yiwu China Commodity City in order to find out the language choice of the operators in the specific speech community and put forward some suggestions.
【作者单位】: 浙江师范大学;
【基金】:浙江省哲社规划项目基础类研究重点项目(项目编号:11JCYY01Z) 教育部人文社会科学规划基金项目(项目编号11YJA740063)的课题经费支持
【分类号】:H13
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 许之所;郑晓曦;;手机短信中“语码转换”现象的社会语言学研究[J];现代语文(语言研究版);2007年12期
2 杨辉;钟庆伦;;语码转换和社会心理动机[J];长春理工大学学报(社会科学版);2008年04期
3 李俊英;;语码转换顺应性与英语课堂语码转换[J];青海师专学报;2008年03期
4 高芳;汉语广告语篇中语码转换顺应模式的实现[J];新疆财经学院学报;2005年02期
5 冯硕;刘娜;;电视剧《北京人在纽约》中语码转换的会话分析浅议[J];昌吉学院学报;2010年05期
6 武金峰;论双语社会言语交际中的语码转换[J];喀什师范学院学报;1996年01期
7 镡冬玲;语码转换的心理语言学分析[J];外语学刊;2000年02期
8 张秀芹;语码转换在二语习得者日常会话中的应用[J];南京工业职业技术学院学报;2004年01期
9 廖桂蓉;;网络交际中的语码转换现象研究[J];当代教育论坛;2006年10期
10 向音;李慧;;军事社群中语码转换研究[J];文史博览(理论);2011年05期
相关会议论文 前5条
1 章恬;;试论当前中文会话中的语码转换与换用[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年
2 王晓辉;王晓东;;汉英谐音语码转换现象探析——以2009年新年祝福语“Happy 牛 year!”为例[A];江西省语言学会2010年年会论文集[C];2010年
3 谭慧敏;左飚;;词汇语义、认知心理与社会文化—由同志的词义演变调查所引发的思考[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
4 刘凤玲;;论修辞语用中的适应原则[A];文学语言理论与实践丛书——辞章学论文集(下)[C];2002年
5 刘玉彬;张树安;宋敏;李晓梅;;民族高校多层次双语教学模式的研究与实践[A];中国少数民族教育学会第一次学术研讨会会议论文集[C];2008年
相关重要报纸文章 前3条
1 毛力群 浙江师范大学国际文化与教育学院;大型涉外市场语言状况调查[N];中国社会科学报;2010年
2 本报记者 蔡虹;普通话推广大潮:方言的挣扎[N];北京科技报;2009年
3 俞玮奇 徐大明 南京大学文学院;国际双语学研讨会:展示双语学研究最新成果[N];中国社会科学报;2009年
相关博士学位论文 前10条
1 王琳;汉英语码转换的句法变异及认知加工研究[D];浙江大学;2013年
2 雷红波;上海新移民的语言社会学调查[D];复旦大学;2008年
3 王慧莉;中英双语者语码转换的认知神经机制研究[D];大连理工大学;2008年
4 王璐;中文小说和散文中/英语码转换的前景化特征[D];山东大学;2009年
5 邵严毅;蓄意歧义作为言语交际策略的语用研究[D];上海外国语大学;2008年
6 王召妍;对外汉语课堂教师互动调整有效性研究:语码转换视角[D];上海外国语大学;2013年
7 崔东红;新加坡的社会语言研究[D];复旦大学;2008年
8 侯涛;语言顺应与戏剧文体[D];上海外国语大学;2009年
9 申慧淑;城市朝鲜族语言适应研究[D];中央民族大学;2011年
10 龚龙生;顺应理论在口译中的应用研究[D];上海外国语大学;2008年
相关硕士学位论文 前10条
1 云彩霞;新加坡电影《小孩不笨2》中的语码转换分析[D];内蒙古大学;2010年
2 张虹;中文流行歌曲中语码转换的顺应性研究[D];北京交通大学;2011年
3 宋琦;电影《杜拉拉升职记》中语码转换现象的顺应研究[D];上海师范大学;2011年
4 胡经纬;双言背景下语码转换的社会语言学研究[D];上海外国语大学;2010年
5 张利平;大学校园语码转换动机研究[D];华中师范大学;2004年
6 张慧美;多语者奇偶数语码转换的研究[D];大连理工大学;2010年
7 周旗;话语与青年:从批评性语篇分析角度分析《校园王》中的语码转换[D];中山大学;2010年
8 胡海波;汉语情歌歌词中汉英语码转换的语域分析[D];内蒙古大学;2010年
9 徐伟霞;公益广告语篇中汉英语码转换的顺应性研究[D];山东师范大学;2010年
10 范学敏;从顺应论角度分析现代电视剧中的汉英语码转换[D];北京交通大学;2011年
,本文编号:2250942
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2250942.html