当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

外来语、缩略语的应用要求

发布时间:2018-10-12 13:03
【摘要】:正1.外来语、缩略语及新术语(含无合适汉字译文的术语),在文稿中第一次出现时,应在其后用括号注明其原文或译文。2.在文章题目中,应避免使用非公知公用的缩略语、外来语及代号、符号、公式等。
[Abstract]:Regular 1. Foreign words, abbreviations, and new terms (including terms that do not have a suitable translation of Chinese characters), when first appearing in the manuscript, shall be indicated in parentheses thereafter in the original language or in the translation. 2. In the title of the article, we should avoid the use of non-public common abbreviations, exonyms and codes, symbols, formulas, etc.
【分类号】:H136.5;H136.6

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 周希文;王金水;;现代汉语外来语直用原文例说[J];语文知识;1997年03期

2 毛华奋;外来语的吸收与新术语的翻译[J];台州学院学报;1999年05期

3 张立丽;;面目全非的英语缩略语[J];长沙铁道学院学报(社会科学版);2010年02期

4 柳妩;;日语中外来语的盛行[J];日本学论坛;1990年02期

5 朱柏智;日语中的和语、汉语及外来语[J];日本医学介绍;1993年08期

6 修德建;关于中日两国语言吸收外来词的对比研究─—以现代汉语和现代日语为主[J];解放军外国语学院学报;1995年01期

7 张勤荣;年鉴中运用外来语浅议[J];黑龙江史志;1999年02期

8 吴慧微;外来语与原语[J];日语知识;1999年04期

9 裘禾敏;试论英语对日语的影响——析源自英语的外来语[J];山西师大学报(社会科学版);2004年04期

10 陆丙甫;王会;;一种被忽视的外来语译法——“增意音译”[J];修辞学习;2006年01期

相关会议论文 前10条

1 ;缩略语[A];2010中国牛业进展[C];2010年

2 ;缩略语说明[A];全国男男性行为人群艾滋病防治工作经验交流暨《朋友》项目十周年庆典与贝利—马丁奖颁奖大会文集[C];2008年

3 徐进;;俄语军事缩略语知识库的构建[A];第五届全国青年计算语言学研讨会论文集[C];2010年

4 焦妍;王厚峰;;基于机器学习方法与搜索引擎验证的缩略语预测[A];中国计算语言学研究前沿进展(2009-2011)[C];2011年

5 黄水看;;漫谈泉州外来语[A];华东地区第6届(泉州)翻译研讨会文集[C];2001年

6 刘友强;李斌;奚宁;陈家骏;;基于双语平行语料的中文缩略语提取方法[A];中国计算语言学研究前沿进展(2009-2011)[C];2011年

7 余富林;;英语缩略语词典的现状与对策[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第三届年会暨学术研讨会论文集[C];1998年

8 郭定泰;郭明惠;;评《新英汉缩略语大词典》[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第四届年会暨学术研讨会论文集[C];2001年

9 鲍明凌;亢世勇;;基于数据库的现代汉语新词语缩略语的研究[A];第一届学生计算语言学研讨会论文集[C];2002年

10 黄训经;;评90年代的俄语外来词词典[A];第二届全国双语词典学术研讨会暨福建省辞书学会第九届年会论文集[C];1996年

相关重要报纸文章 前10条

1 记者 韩庆s,

本文编号:2266217


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2266217.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6721a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com