当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

莱州方言语法专题研究

发布时间:2018-11-07 19:01
【摘要】:莱州市原称掖县,位于山东半岛西北部。从汉语方言分区看,莱州方言属于汉语胶辽官话的青州片,从山东省境内方言的分区来看,属于山东东区方言的东潍片。本文选取了莱州方言中较有地域特色的构词法、代词和比较句三个语法范畴作为研究对象,从“普—方—古”大三角的研究理念出发,试图以点带面,来揭示莱州方言的语法特点。文章共分为五章: 第一章:绪论部分。简要的介绍了莱州方言的人文地理情况、语音系统、目前的语法研究现状及其本文编写的主要内容、语料来源和研究价值。 第二章:构词法部分。从名词、动词、形容词三大词性入手,对最具方言特色的附加法、重叠法作了较为系统的阐释。其中,对一些与普通话用法基本相同的构词法,如词缀“第、老、初”等,只作简单的概括,而对与普通话差异较大的词缀做出较为翔实的描写。本章主要侧重于共时的描写。 第三章:代词部分。对人称代词、指示代词和疑问代词的系统和用法作了全面的介绍。此外,对不同人称代词来源的历史由来、指示代词中三分对立的语音关系也作了较为深入的挖掘。 第四章:比较句部分。对方言中的平比句和差比句这两大类进行了讨论。平比句中,主要描写了它的基本形式和历史由来;差比句中则选取了具有比较标志的“倒”字差比句、“起”字差比句、“连”字差比句和方言特色的“数量补语”差比句进行了探讨,在共时描写的基础上,尝试与普通话、周边方言和文献语料等作横向和纵向的比较研究。 第五章:结语部分。结语部分。对全文讨论的问题作总结,指出本文的不足以及今后要进一步努力的地方。
[Abstract]:Laizhou City, formerly known as Temple County, is located in the northwest of Shandong Peninsula. According to the division of Chinese dialects, Laizhou dialect belongs to Qingzhou slice of Chinese Jiaoliao Mandarin dialect, and from the division of Shandong dialect, it belongs to Dongwei dialect of Eastern Shandong dialect. This paper selects three grammatical categories of Laizhou dialect, which have regional characteristics, such as word-formation, pronoun and comparative sentence, as the research object, from the perspective of "Pu-Fang-Gu" Grand Triangle. To reveal the grammatical characteristics of Laizhou dialect. The article is divided into five chapters: chapter one: introduction. This paper briefly introduces the human geography of Laizhou dialect, the phonetic system, the present situation of grammar research, the main contents of this paper, the source of the corpus and the research value. Chapter two: the part of word-formation. Starting with the three major parts of speech of nouns, verbs and adjectives, this paper gives a systematic explanation of the addition method and the overlapping method with the most characteristic of dialects. Among them, some word-formation methods which are basically the same as Putonghua usage, such as affix "No.1, Old, early", are simply summarized, and the affixes which are quite different from Putonghua are described in detail. This chapter mainly focuses on the description of synchronic. Chapter three: pronoun part. The system and usage of personal pronouns, demonstrative pronouns and interrogative pronouns are introduced. In addition, the historical origin of different personal pronouns and the phonetic relationship between the three opposing pronouns in demonstrative pronouns are also deeply explored. Chapter four: comparative sentences. In this paper, we discuss the two kinds of dialects, equal sentences and differential sentences. In the Pingbi sentence, it mainly describes its basic form and historical origin; On the other hand, the difference ratio sentence of "inverted" character, the "start" word difference ratio sentence, the "continuous" character difference ratio sentence and the dialect characteristic "quantity complement" ratio sentence are selected. On the basis of the synchronic description, the author tries to make an attempt with Putonghua. The comparative study of peripheral dialects and literature materials is made both horizontally and vertically. Chapter five: conclusion. Conclusion. This paper summarizes the problems discussed in this paper, and points out the shortcomings of this paper and further efforts in the future.
【学位授予单位】:广西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H17

【引证文献】

中国硕士学位论文全文数据库 前1条

1 王颖;文登方言语法研究[D];山东大学;2013年



本文编号:2317292

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2317292.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户780b5***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com