当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

从目的论角度浅析网络广告的中译

发布时间:2019-07-31 19:21
【摘要】:本文以弗米尔的目的论为理论基础,通过对广告功能、风格及语言特点的分析,试图构建出网络广告翻译的理论框架。目的论强调翻译目的在翻译过程中的主导作用,且翻译的目的决定着整个翻译过程。在网络广告翻译中,其翻译的“目的”是保留广告原有的营销功能,这一营销功能包含文化、市场、意识形态等多方面因素。结合翻译实例的分析,本文详细阐述了目的论在网络广告中译中的应用,同时作者还介绍了一些常见的翻译策略。 文章结尾指出,,广告翻译不仅仅是语言的转换,广告的布局、图像、风格甚至广告宣传的产品本身都是广告翻译需要考虑并处理好的要素。遵循目的论的“目的原则”,翻译后的广告方可保有相同甚至更好的营销功能。
【学位授予单位】:外交学院
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2012
【分类号】:H059

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 苏瑜;杨柳;;广告英语的语言特色、翻译标准及策略[J];徐特立研究(长沙师范专科学校学报);2007年03期

2 马芳琴;;浅析广告英语的基本语言特点及翻译[J];甘肃高师学报;2011年06期

3 金美玉;;从功能翻译理论视角谈广告翻译[J];淮海工学院学报(社会科学版);2010年04期

4 周政权;;广告翻译的目的论视角[J];黑龙江教育学院学报;2010年01期

5 洪明;;从营销心理学角度谈商业广告翻译的情感传递[J];湖南农业大学学报(社会科学版);2006年02期

6 马朝霞;;英语广告的语言修辞特征与汉译方法[J];长治学院学报;2011年06期

7 李劼,马彩梅;国内广告翻译研究一览[J];中国科技翻译;2005年01期

8 邱冬娘;;论商业广告英语的语言特色及翻译技巧[J];闽西职业技术学院学报;2011年03期

9 靳涵身;商业广告翻译:性质·特点·技巧[J];四川外语学院学报;2000年03期

10 闫绍丽;;全球化语境下的商业广告翻译[J];陕西职业技术学院学报;2010年01期



本文编号:2521521

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2521521.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户fe56e***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com