电视新闻语体模糊语用的存在理据
【作者单位】: 中国传媒大学;
【基金】:中国传媒大学211工程三期第一阶段成果之一,项目编号:YNW9414
【分类号】:H030;G222
【参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 庞建荣;法律语言中的语用模糊[J];外国语言文学;2003年04期
2 戴建东;试论模糊语言的交际功能[J];解放军外国语学院学报;2002年06期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 胡健;试论模糊语义的特征[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2001年06期
2 李萍,郑树棠;中英模糊限制语语用功能探究[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2005年01期
3 陈勇;名词谓语句研究综述[J];安徽广播电视大学学报;2005年02期
4 甘智林;“V+一下”格式的歧义现象[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2005年01期
5 王永忠,潘安;汉语成语中数字模糊性的理解及其行文翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2002年01期
6 陈刚;及物性对等与汉诗英译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2005年03期
7 程跃萍;;新闻播音艺术的风格与技巧[J];安徽商贸职业技术学院学报(社会科学版);2005年04期
8 方小中;定中结构研究综述[J];安庆师范学院学报(社会科学版);2004年04期
9 王军;;古代汉语“有”字句研究综述[J];安顺师范高等专科学校学报;2006年01期
10 骆乐;英语模糊语言汉译手法浅析[J];安阳师范学院学报;2004年01期
相关会议论文 前7条
1 陶炼;;“因为”分句与“如果”分句比勘——因果类复句与条件类复句差异初探[A];第七届国际汉语教学讨论会论文选[C];2002年
2 柯彼德;;以话题为纲——提高汉语语法教学效率的新尝试[A];第七届国际汉语教学讨论会论文选[C];2002年
3 李泉;;试论现代汉语完句范畴[A];第八届国际汉语教学讨论会论文选[C];2005年
4 彭利贞;;论“应该”的情态与体的互动关系[A];第八届国际汉语教学讨论会论文选[C];2005年
5 陈前瑞;;动词前“一”的体貌地位[A];第八届国际汉语教学讨论会论文选[C];2005年
6 柴秀敏;;《诗经》语言特殊语序的考察[A];第七届《诗经》国际学术研讨会论文集(二)[C];2006年
7 孙雁雁;;以关联为主的答句衔接语模式及特点[A];中国计算技术与语言问题研究——第七届中文信息处理国际会议论文集[C];2007年
相关博士学位论文 前10条
1 李锦姬;现代汉语补语研究[D];复旦大学;2003年
2 黄东晶;俄汉代词指示语对比研究[D];黑龙江大学;2001年
3 刘永红;诗筑的远离[D];华中师范大学;2002年
4 牛保义;相信和怀疑:附加疑问句认知研究[D];河南大学;2002年
5 蔡金亭;语言因素对英语过渡语中使用一般过去时的影响[D];解放军外国语学院;2002年
6 王利众;俄汉科学语言句法对比研究[D];黑龙江大学;2002年
7 吴云霞;万荣方言语法研究[D];厦门大学;2002年
8 吴亚欣;语用含糊——汉语言语交际中的策略[D];广东外语外贸大学;2002年
9 姜玲;英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究[D];河南大学;2003年
10 王道英;“这”、“那”的指示研究[D];上海师范大学;2003年
相关硕士学位论文 前10条
1 杨宁;[D];北京语言文化大学;2000年
2 施栋琴;进行概念的表达和情状类型——英汉对比及其在翻译中的应用[D];上海海运学院;2000年
3 刘东;英汉否定结构的对比及其在翻译中的应用[D];上海海运学院;2000年
4 王蕾;模糊语言及其翻译[D];广西大学;2001年
5 吴洁;英汉翻译与汉语欧化现象[D];外交学院;2001年
6 刘珍;英语科技文章中模糊限制语的中介语视角研究[D];西北师范大学;2001年
7 何雅青;确定与歧义之间的最佳点[D];对外经济贸易大学;2001年
8 尹平;广告英语的模糊性[D];对外经济贸易大学;2001年
9 杨毓隽;模糊限制语的语用研究[D];西南师范大学;2001年
10 陈颖;宋代动量词研究[D];四川师范大学;2001年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前3条
1 冉永平;英语新闻报道中语言模糊性初探[J];福建外语;1996年01期
2 何自然;再论语用含糊[J];外国语(上海外国语学院学报);2000年01期
3 杜金榜;从法律语言的模糊性到司法结果的确定性[J];现代外语;2001年03期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 史媛娜;;日常生活中的模糊语言[J];文学教育(上);2009年06期
2 吴晓林;模糊语言在应用文写作中的作用[J];温州师范学院学报;1996年01期
3 樊建功 ,赵颉仕;公文模糊语言的实质性[J];百科知识;1998年02期
4 李有吉;浅谈公文写作中模糊语言的运用[J];阅读与写作;2001年03期
5 孙树江;论科技期刊中的模糊语言[J];现代情报;2004年03期
6 李延凤;谈谈模糊语言在应用写作中的运用[J];延安教育学院学报;2000年03期
7 张艳君;同中求异——模糊语言教学散论[J];山东省青年管理干部学院学报;2003年03期
8 马丽;;模糊语的妙用[J];现代语文(语言研究版);2006年01期
9 翟智慧;;公文写作中模糊语言的运用[J];考试(教研版);2007年10期
10 朱淑娟;;论模糊语言在新闻中的运用[J];采.写.编;2009年01期
相关会议论文 前6条
1 秦洁才;;模糊语言在典范公文中的运用[A];跨世纪的中国修辞学[C];1999年
2 李颖;;从典型范畴理论看模糊语言的两个维度[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
3 施国全;;能指,所指;语言模糊性——从语言符号学的角度看模糊语言[A];全国语言与符号学研究会第五届研讨会论文摘要集[C];2002年
4 林华东;;组合与创造:语言模糊性阐释[A];文学语言理论与实践丛书——辞章学论文集(下)[C];2002年
5 陈莲香;;浅谈模糊言语在交际中的效应[A];江西省语言学会2004年年会论文集[C];2004年
6 李顺琴;;汉语颜色词的教学策略[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
相关重要报纸文章 前2条
1 樊善国:北京师范大学古籍研究所副所长、教授;模糊语言 难得糊涂[N];光明日报;2000年
2 茹新平;模糊修辞学的进展[N];光明日报;2007年
相关博士学位论文 前4条
1 朱捷;试论语言模糊的语用功能[D];复旦大学;2010年
2 傅昌萍;模糊化思维与翻译[D];上海外国语大学;2007年
3 刘佐艳;语义的模糊性与民族文化[D];黑龙江大学;2003年
4 张细香;基于二元语义模糊语言偏好表示的群体决策方法研究[D];东华大学;2009年
相关硕士学位论文 前10条
1 张春娟;模糊语言在不同语境中的理解[D];西北大学;2003年
2 张世蓉;广告语中模糊语言的语用分析[D];西北师范大学;2003年
3 李颖;论政治外交场合模糊语言的功能及运用[D];华中师范大学;2003年
4 高红云;[D];安徽大学;2003年
5 宋智;论模糊语言及其语用价值[D];湖南师范大学;2003年
6 李娇;模糊语言的语用功能分析[D];黑龙江大学;2004年
7 周炜;商务书面文体中模糊语言的语用分析[D];湖南大学;2003年
8 田强;语言模糊性及交替传译中对模糊语言的应对策略[D];中国海洋大学;2009年
9 乔娇;国际商务英语中的模糊语言及其英汉翻译策略研究[D];浙江工商大学;2008年
10 宋彬彬;模糊语言在商务谈判中的语用功能[D];辽宁师范大学;2009年
,本文编号:2542167
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/2542167.html