韩汉语定语的对比研究
发布时间:2021-01-29 07:46
定语是组成句子的重要成分之一,它是一种修饰语,在定语意义上韩国语与汉语相同,都可以从各方面来修饰或限制其中心语。由于韩汉两种语言分属不同的语系,这就又必然导致二者会存在诸多的差异,在定语上具体表现为在定语的位置、构成成分、构成形式、语序、运用习惯上的不同。虽然存在差异,但通过比较研究发现韩汉定语在构成形态,构成成分等上还是有很多的相似之处。因此,通过对比的方法,对韩汉两种语言的定语进行全面的比较分析,力图全面总结出韩汉语定语的异同点。
【文章来源】:青岛大学山东省
【文章页数】:62 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
韩语摘要
目录
正文
参考文献
攻读学位期间的研究成果
附录
【参考文献】:
期刊论文
[1]“的”的基本功能和派生功能——从描写性到区别性再到指称性[J]. 陆丙甫. 世界汉语教学. 2003(01)
[2]自指和转指——汉语名词化标记“的、者、所、之”的语法功能和语义功能[J]. 朱德熙. 方言. 1983(01)
[3]现代汉语并列名词性成分的顺序[J]. 廖秋忠. 中国语文. 1992 (03)
硕士论文
[1]单项定语的性质与“的”字的隐现[D]. 李振中.广西师范大学 2002
本文编号:3006543
【文章来源】:青岛大学山东省
【文章页数】:62 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
韩语摘要
目录
正文
参考文献
攻读学位期间的研究成果
附录
【参考文献】:
期刊论文
[1]“的”的基本功能和派生功能——从描写性到区别性再到指称性[J]. 陆丙甫. 世界汉语教学. 2003(01)
[2]自指和转指——汉语名词化标记“的、者、所、之”的语法功能和语义功能[J]. 朱德熙. 方言. 1983(01)
[3]现代汉语并列名词性成分的顺序[J]. 廖秋忠. 中国语文. 1992 (03)
硕士论文
[1]单项定语的性质与“的”字的隐现[D]. 李振中.广西师范大学 2002
本文编号:3006543
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3006543.html