当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

语法系统对构式选择的制约——英汉比较结构差异的原因

发布时间:2021-08-09 01:31
  文章通过分析英汉比较构式的异同,论证一种语言的整体语法系统会对其具体构式选择起制约作用。在比较形容词的程度或动词的状态时,英语的比较句的谓语结构保持不变,而汉语的谓语结构则必须转换成动补结构才行。此外,汉语还具有表达比较范畴的动宾结构,英语则没有对应的构式。英汉之间的这种差异是由两种语言语法的整体特征决定的,汉语的动补构式高度能产,导致汉语句子组织信息原则的产生,要求那些结果成分必须置于谓语中心之后作补语,而英语虽然也有动补构式,可是其能产性极低,不存在汉语这种句子组织信息原则。该文的分析不仅可以深入认识英汉语法的共性和个性,而且也对构式语法理论建设具有重要的意义,可以解释为何同样的功能范畴会在不同语言中表现为不同的构式。 

【文章来源】:外国语(上海外国语大学学报). 2020,43(02)北大核心CSSCI

【文章页数】:7 页

【文章目录】:
1.引言
2.汉英句子组织信息原则的差异
3.汉英比较构式的谓语结构差别
    3.1 英语的偏正结构对应汉语的动补结构
    3.2 英语的偏正结构对应于汉语的动宾结构
4. 英汉动词修饰成分比较构式的差异
    4.1 英语的状中构式对应汉语的动补构式
    4.2 英语的一般比较构式对应汉语的“没有”动宾构式
5. 结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]汉语双宾结构的构式语法视角研究[J]. 钟书能,石毓智.  外语研究. 2017(03)
[2]汉语“比”字比较句的句法和语义问题[J]. 罗琼鹏.  现代外语. 2017(03)
[3]汉语比较句的混同发展与分立定型[J]. 姜南.  语言教学与研究. 2016(05)
[4]英语比较句的成分结构研究[J]. 郭洁.  外语教学与研究. 2015(03)
[5]英语差比句的语义研究综述[J]. 李晓,伍雅清.  外语研究. 2013(01)
[6]论语言的基本语序对其语法系统的影响——兼论现代汉语句子组织信息的原则形成的历史动因[J]. 石毓智.  外国语(上海外国语大学学报). 2002(01)
[7]十五世纪前后的句法变化与现代汉语否定标记系统的形成——否定标记“没(有)”产生的句法背景及其语法化过程[J]. 石毓智,李讷.  语言研究. 2000(02)
[8]汉语比较句嬗变的动因[J]. 李讷,石毓智.  世界汉语教学. 1998(03)
[9]现代汉语差比格式的来源及演变[J]. 黄晓惠.  中国语文. 1992 (03)



本文编号:3331089

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3331089.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户1f3ef***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com