中美家庭成员请求言语行为的对比研究
发布时间:2022-07-15 15:49
言语行为是社会交流中不可或缺的一部分。其中,请求言语行为受到更为广泛的关注和深入的研究。本研究在请求言语行为论的框架下从中心行为语、起始语、修饰语的角度出发,对中美家庭成员的请求言语行为进行深入地对比研究。本研究还从语言因素,社会因素和文化因素的角度分析产生差异的原因。本研究回顾了言语行为论,介绍了请求言语行为的相关理论及研究成果,列举了国内外的礼貌原则。通过这些理论基础,本研究试图全面地对比分析中美家庭成员之间的请求言语行为的异同。本研究以内容分析法和话语分析法为研究方法,根据请求策略、请求言语行为的礼貌程度以及说话者与听话者在家庭中的地位对中美家庭成员的请求言语行为进行对比分析。对于中心行为语比较来说,中国父母在向子女提出请求时更可能使用直接策略;而中国子女在对父母实施某些请求言语行为时往往更倾向于采用规约性间接策略。与中国家庭成员不同的是,本研究发现,美国家庭成员在向对方转达请求时更倾向于采用规约性间接策略。对于起始行为语的比较来说,中美两国的家庭成员都倾向于使用称为的方式。但是,中美两国家庭成员称为方式的选择差异还是存在的。根据不同的情况或不同的人际关系,中国家庭成员利用各种称...
【文章页数】:57 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Purpose of the Study
1.3 Significance of the Study
1.4 Basic Structure of the Thesis
2 Literature Review
2.1 Speech Act Theory
2.2 Request Speech Act Theory
2.2.1 Definitions of Request Speech Act Theory
2.2.2 Request Segments
2.2.3 Request Strategy
2.3 Politeness Theory
2.3.1 Chinese Politeness Principle
2.3.2 Brown and Levinson’s Face-threatening Theory
2.3.3 Leech’s Politeness Principle
2.4 Related Research at Home and Abroad
2.4.1 Related Research at Home
2.4.2 Related Research Abroad
3 Research Methodology
3.1 Research Materials
3.1.1 The First Half of My Life
3.1.2 Desperate Housewives
3.2 Research Questions
3.3 Research Design
3.3.1 Research Methods
3.3.1.1 Contrastive Analysis
3.3.1.2 Conversation Analysis
3.3.2 Data Collection and Instrument
3.3.3 Analytical Procedures
4 Data Analysis and Discussion
4.1 Comparison of Head Act
4.1.1 Frequency of Request Strategy in Chinese and American Family Members
4.1.2 Request Strategy in The First Half of My Life
4.1.3 Request Strategy in Desperate Housewives
4.2 Comparison of Alerter
4.2.1 Frequency of Alerter in Two TV Drama Programs
4.2.2 Alerter in The First Half of My Life
4.2.3 Alerter in Desperate Housewives
4.3 Comparison of Modification
4.3.1 Comparison of Internal Modification
4.3.1.1 Past Tense of Modal Verb
4.3.1.2 Modal Particle
4.3.1.3 Polite Marker
4.3.2 External Modification and Its Sequence with Head Act
4.4 Factors Affecting Differences
4.4.1 Language Factor
4.4.2 Social and Culture Factors
4.4.2.1 Power Distance
4.4.2.2 Individualism and Collectivism
5 Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations of the Study
5.3 Implications and Suggestions for Future Research
References
Acknowledgement
【参考文献】:
期刊论文
[1]英汉请求言语行为之差异及其原因探究[J]. 常转琴,安彦芳. 兰州工业高等专科学校学报. 2010(05)
[2]语用负迁移及其对英语教学的启示[J]. 庞志芬. 中国民航飞行学院学报. 2010(02)
[3]英汉请求策略的对比研究[J]. 邢俊肖. 绍兴文理学院学报(哲学社会科学). 2010(01)
[4]汉英请求言语行为策略的对比研究[J]. 程鸣. 太原城市职业技术学院学报. 2008(06)
[5]汉英请求语篇模式与文化思维方式[J]. 董岩. 河西学院学报. 2006(04)
[6]留学生“请求”言语行为的语用水平调查[J]. 朱勇. 云南师范大学学报. 2005(05)
[7]文化价值观与交际风格——英汉请求言语行为对比研究[J]. 苏文妙. 西安外国语学院学报. 2003(01)
[8]也谈礼貌原则[J]. 熊学亮,刘国辉. 四川外语学院学报. 2002(03)
[9]也谈“Please”,也谈“请”──与刘绍忠先生商榷[J]. 曲卫国,陈流芳. 外国语(上海外国语大学学报). 2001(04)
[10]关于研制大学英语文化因素细目表的探讨[J]. 刘爱真. 外语与外语教学. 2001(02)
本文编号:3662354
【文章页数】:57 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
1 Introduction
1.1 Research Background
1.2 Purpose of the Study
1.3 Significance of the Study
1.4 Basic Structure of the Thesis
2 Literature Review
2.1 Speech Act Theory
2.2 Request Speech Act Theory
2.2.1 Definitions of Request Speech Act Theory
2.2.2 Request Segments
2.2.3 Request Strategy
2.3 Politeness Theory
2.3.1 Chinese Politeness Principle
2.3.2 Brown and Levinson’s Face-threatening Theory
2.3.3 Leech’s Politeness Principle
2.4 Related Research at Home and Abroad
2.4.1 Related Research at Home
2.4.2 Related Research Abroad
3 Research Methodology
3.1 Research Materials
3.1.1 The First Half of My Life
3.1.2 Desperate Housewives
3.2 Research Questions
3.3 Research Design
3.3.1 Research Methods
3.3.1.1 Contrastive Analysis
3.3.1.2 Conversation Analysis
3.3.2 Data Collection and Instrument
3.3.3 Analytical Procedures
4 Data Analysis and Discussion
4.1 Comparison of Head Act
4.1.1 Frequency of Request Strategy in Chinese and American Family Members
4.1.2 Request Strategy in The First Half of My Life
4.1.3 Request Strategy in Desperate Housewives
4.2 Comparison of Alerter
4.2.1 Frequency of Alerter in Two TV Drama Programs
4.2.2 Alerter in The First Half of My Life
4.2.3 Alerter in Desperate Housewives
4.3 Comparison of Modification
4.3.1 Comparison of Internal Modification
4.3.1.1 Past Tense of Modal Verb
4.3.1.2 Modal Particle
4.3.1.3 Polite Marker
4.3.2 External Modification and Its Sequence with Head Act
4.4 Factors Affecting Differences
4.4.1 Language Factor
4.4.2 Social and Culture Factors
4.4.2.1 Power Distance
4.4.2.2 Individualism and Collectivism
5 Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations of the Study
5.3 Implications and Suggestions for Future Research
References
Acknowledgement
【参考文献】:
期刊论文
[1]英汉请求言语行为之差异及其原因探究[J]. 常转琴,安彦芳. 兰州工业高等专科学校学报. 2010(05)
[2]语用负迁移及其对英语教学的启示[J]. 庞志芬. 中国民航飞行学院学报. 2010(02)
[3]英汉请求策略的对比研究[J]. 邢俊肖. 绍兴文理学院学报(哲学社会科学). 2010(01)
[4]汉英请求言语行为策略的对比研究[J]. 程鸣. 太原城市职业技术学院学报. 2008(06)
[5]汉英请求语篇模式与文化思维方式[J]. 董岩. 河西学院学报. 2006(04)
[6]留学生“请求”言语行为的语用水平调查[J]. 朱勇. 云南师范大学学报. 2005(05)
[7]文化价值观与交际风格——英汉请求言语行为对比研究[J]. 苏文妙. 西安外国语学院学报. 2003(01)
[8]也谈礼貌原则[J]. 熊学亮,刘国辉. 四川外语学院学报. 2002(03)
[9]也谈“Please”,也谈“请”──与刘绍忠先生商榷[J]. 曲卫国,陈流芳. 外国语(上海外国语大学学报). 2001(04)
[10]关于研制大学英语文化因素细目表的探讨[J]. 刘爱真. 外语与外语教学. 2001(02)
本文编号:3662354
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3662354.html