当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

众包翻译中的译者伦理——以译言网翻译项目为例

发布时间:2024-01-24 09:00
  近年来,伦理研究已成为国内外翻译研究的一条重要分支。众包翻译操作过程中涉及多个主体、多个对象,因此十分需要伦理的约束。我们着眼于众包翻译中的译者伦理,从内向型伦理和外向型伦理两个维度出发,讨论译者在翻译操作过程中的道德责任和伦理规范。

【文章页数】:2 页

【文章目录】:
1 概述
2 翻译伦理与众包翻译伦理
3 众包翻译中的译者伦理问题
    3.1 译者伦理研究范畴简介
    3.2 译言网众包翻译项目简介
    3.3 众包翻译项目中译者的内向型伦理
    3.4 众包翻译项目中译者的外向型伦理
4 结束语



本文编号:3883521

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3883521.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ee075***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com