兰坪傈僳语示证范畴的调查与比较研究
发布时间:2024-05-11 19:05
通过探究兰坪傈僳语的示证范畴,并与福贡傈僳语和禄劝傈僳语的示证范畴做对比,④①发现兰坪傈僳语的示证范畴主要分为两类,一类是在句中有明显的示证标记或固定格式,如拟测、传闻、测定以及报道,另一类是亲知,句中无明显的示证标记,须通过上下文语义进行辨别;兰坪傈僳语示证范畴标记词的语法化主要是从实词到半虚再到虚词的单向线性演变过程,并且词汇项和短语的演变是有理据和动因的;制约傈僳语示证系统的多样性与傈僳语中的虚词的丰富性有关,虚词的丰富性与示证系统的多样性成正比关系。
【文章页数】:8 页
【文章目录】:
一、兰坪傈僳语示证范畴的类型
(一)亲知
(二)拟测
(三)传闻
(四)测定
(五)报道
二、兰坪傈僳语示证范畴标记词的语法化
(一)陈述型示证标记的语法化
(二)转述型示证标记的语法化
1. 示证标记“ɡu33d?o31”和“d?o31”(传闻)的语法化
2. 报道示证“pi?33”的语法化
三、兰坪傈僳语示证范畴和其他地区傈僳语示证范畴的比较
四、结语和展望
本文编号:3970293
【文章页数】:8 页
【文章目录】:
一、兰坪傈僳语示证范畴的类型
(一)亲知
(二)拟测
(三)传闻
(四)测定
(五)报道
二、兰坪傈僳语示证范畴标记词的语法化
(一)陈述型示证标记的语法化
(二)转述型示证标记的语法化
1. 示证标记“ɡu33d?o31”和“d?o31”(传闻)的语法化
2. 报道示证“pi?33”的语法化
三、兰坪傈僳语示证范畴和其他地区傈僳语示证范畴的比较
四、结语和展望
本文编号:3970293
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/3970293.html