当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

汉韩同形异义词“关心”的对比和偏误分析

发布时间:2017-07-17 03:11

  本文关键词:汉韩同形异义词“关心”的对比和偏误分析


  更多相关文章: 汉韩同形异义词 关心 对比分析 偏误分析


【摘要】:同属于汉字文化圈的韩国留学生学习汉语有很大的优势,但由于汉韩同形异义词的存在,韩国学习者在使用部分简单的汉语词汇时却比较容易产生较多的偏误。汉韩同形异义词“关心”在两国语言中都是常用词,但是韩国学习者对该词的使用偏误率很高。 本论文以对比分析偏误分析的相关理论为基础,根据中韩语法书籍和中韩词典中的例句,结合两国的标准语料库的真实语料分别从词义、语法功能和词语搭配等方面对“关心”一词进行汉韩对比分析,得出的结论有:韩语“关心”的词义范围比汉语“关心”大得多,,可以和汉语的“关心”、“关注”、“兴趣”和“在意”等词对应,语法功能和词语搭配上两者有同有异,存在的相似等级很容易对二语习得造成干扰。 通过三大中介语语料库的偏误语料的分析,偏误情况与本文的偏误预测相似,偏误类型主要可以分为五种:1)与形容词或副词的搭配偏误;2)与动词的搭配偏误;3)误代韩语“关心”对应的汉语词的偏误;4)固定词组直译为汉语的偏误。偏误的原因最主要的是由于相似等级的存在,母语负迁移作用明显。也有对目的语规则泛化而产生的发展性偏误和教科书、词典以及教师讲解误导产生的训练偏误。最后,本文提出对韩教授同形异义词“关心”的教学建议和对韩国学习者的学习建议,以期有效指导今后的教材编写和教学方案等,促进对韩汉语教学。
【关键词】:汉韩同形异义词 关心 对比分析 偏误分析
【学位授予单位】:中山大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H195.3
【目录】:
  • 摘要4-5
  • ABSTRACT5-8
  • 第一章 引言8-13
  • 1.1 问题的提出8-9
  • 1.2 研究意义9-10
  • 1.3 研究方法10-11
  • 1.4 研究内容概要11-12
  • 1.5 创新点12-13
  • 第二章 文献综述13-21
  • 2.1 理论基础13-16
  • 2.2 汉韩同形异义词的定义16-17
  • 2.3 汉韩同形异义词的研究现状17-19
  • 2.4 研究思路19-21
  • 第三章 “关心”的韩汉对比分析21-53
  • 3.1 “关心”的汉韩语词义对比21-30
  • 3.2 “关心”的汉韩语法功能对比30-42
  • 3.3 “关心”的汉韩语搭配对比42-47
  • 3.4 异同点总结47-51
  • 3.5 偏误预测51-53
  • 第四章 韩国汉语学习者的“关心”习得偏误分析53-69
  • 4.1 中介语语料库的数据分析53-55
  • 4.2 语料库偏误分析55-67
  • 4.3 偏误原因总结67-69
  • 第五章 结语69-73
  • 5.1 研究结论69-70
  • 5.2 研究启示70-72
  • 5.3 研究局限及建议72-73
  • 参考文献73-76
  • 附录76-83
  • 后记83

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 李大忠;语法偏误分析二题[J];中国人民大学学报;1995年04期

2 冯锐;;偏误研究中的对比分析和偏误分析[J];考试周刊;2008年27期

3 杨柳;程南昌;;外国人学汉语语法偏误分析研究综述[J];现代语文(语言研究版);2008年07期

4 李影;付莉;;韩国中小学生“是”的错序偏误分析[J];语言与文化研究;2009年00期

5 施正宇;外国留学生字形书写偏误分析[J];汉语学习;2000年02期

6 张传立;;越南留学生“得”字补语句偏误分析[J];大理学院学报;2009年05期

7 陈婷;;西语学生学习汉语的语音偏误分析及对策[J];语文学刊(外语教育与教学);2009年02期

8 王笑艳;;留学生使用“关于”一词的偏误分析[J];贵阳学院学报(社会科学版);2010年03期

9 刘明佳;;日本学生可能表达习得偏误分析[J];佳木斯教育学院学报;2011年04期

10 胡志军;;与留学生量词“个”有关的偏误分析[J];科技信息;2012年23期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 李影;付莉;;韩国中小学生“是”的错序偏误分析[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年

2 张小翠;;对外汉语偏误分析综述[A];江西省语言学会2009年年会论文集[C];2009年

3 邓丹;;美国学习者汉语复合元音的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年

4 魏玮;;高级水平留学生使用“在”字介词框架偏误分析[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年

5 袁义春;;小学生语言偏误分析[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年

6 苏娇娇;;副词“也”的偏误分析及其教学启示[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年

7 宋丽娴;;斯瓦希里语学生汉语一级元音习得的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年

8 韩玉华;;香港考生在PSC“说话”中常见的语法偏误分析[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2004年

9 邓瑶;;PSC中双音节词语轻重格式的常见偏误分析及对策[A];第三届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2007年

10 张斐然;;从二语习得视角分析学生口译的偏误[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 海南大学应用科技学院 王玲 武汉生物工程学院 李汉平;日本学生汉语被动句的偏误分析及探源[N];山西青年报;2013年

中国博士学位论文全文数据库 前2条

1 Thea Sairine Wong(张赛英);印尼学生习得汉语“有”和“在”的偏误分析[D];福建师范大学;2012年

2 裴阮瑞微;汉越动物俗语的对比研究[D];东北师范大学;2013年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 李婷媛;泰国宋卡王子大学学生汉语学习偏误分析调查与研究[D];云南大学;2010年

2 阿弗扎尔侯赛因;孟加拉语学生学习汉语语法的偏误分析[D];云南大学;2010年

3 姜颖t;汉日两字同形词偏误分析和教学对策[D];黑龙江大学;2011年

4 吕冰;汉语作为第二语言习得过程中转折连词偏误分析[D];吉林大学;2012年

5 杨慧敏;留学生使用副词“再”“又”的偏误分析及教学策略[D];哈尔滨师范大学;2013年

6 刘思思;马达加斯加学生汉语语法学习偏误分析[D];江西师范大学;2013年

7 秦弋凡;外籍学生的汉语句法偏误分析[D];四川师范大学;2013年

8 谢阳洋;汉语初级阶段西语学生语序习得的偏误分析[D];厦门大学;2014年

9 阮香草;轻重音在留学生学习汉语语法中的作用及其偏误分析[D];湖南师范大学;2013年

10 吴菊英;日韩留学生转折连词习得偏误分析[D];苏州大学;2014年



本文编号:551710

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/551710.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户bf335***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com