当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

中英文旅游广告中语气系统的对比研究

发布时间:2017-07-18 03:09

  本文关键词:中英文旅游广告中语气系统的对比研究


  更多相关文章: 对比分析 语气实现手段 旅游广告 文化差异


【摘要】:语气系统在人际元功能的实现中发挥着至关重要的作用,这一点是长期以来被广泛认可的。旅游广告给语气系统的研究提供了很好的例证,通过对旅游广告文本的分析,可以很好地揭示旅游广告是如何通过语气的使用来建立并保持与读者之间的友好关系,以及如何对潜在游客产生积极影响并刺激他们进行消费。本文以韩礼德的系统功能语法为理论框架,对中英文旅游广告的语气系统进行了对比研究,旨在研究语气实现手段在英汉旅游广告中的使用情况和差异性。 本研究拟回答以下三个问题:(1)在句法层面,英汉旅游广告是如何实现语气的?(2)在词汇层面,英汉旅游广告是如何实现语气的?(3)英汉旅游广告是如何通过主语的人称选择实现语气的?为了找出以上三个问题的答案,定量分析和定性分析的研究方法被同时采用。从国内外知名旅游网站随机选取的30篇英文旅游广告和30篇中文旅游广告为此次对比研究的研究对象。语料收集完成之后,首先对不同层面的语气实现手段出现的频率和它们在总数中所占的比率进行统计、计算;其次,为了验证英汉语气实现手段的使用是否存在显著差异,作者用SPSS软件对相关数据进行了独立样本分析。 研究发现:首先,在语气类型上,显著差异出现在祈使句的使用上:相比汉语旅游广告,,英文旅游广告中祈使句的使用更为广泛;在陈述句和疑问句的使用上,英汉并无明显差别。其次,在词汇层面,情态操作语的使用在英汉两种文本中有明显差异,英语情态操作语的使用比汉语情态操作语更为广泛。最后,在主语的人称选择上,显著差异存在于第二人称的使用;英语中第二人称的使用更频繁,而第一人称和第三人称的使用并无明显差异。 研究表明英汉旅游广告在语气的使用上既存在差异也有相似之处。相似性印证了英汉旅游广告共同的人际功能,即通过不同层面的语气手段的使用实现广告商与潜在消费者之间更积极、更有效的交流。而语气使用上的差异提醒我们要充分重视文化因素对语言使用的影响。
【关键词】:对比分析 语气实现手段 旅游广告 文化差异
【学位授予单位】:长安大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H315;H15
【目录】:
  • Acknowledgements4-5
  • Abstract5-7
  • 摘要7-11
  • CHAPTER I INTRODUCTION11-14
  • 1.1 Background of the study11-12
  • 1.2 Significance of the study12-13
  • 1.3 Organization of the paper13-14
  • CHAPTER II LITERATURE REVIEW14-22
  • 2.1 Theoretical assumptions on interpersonal function of mood14-16
  • 2.2 Empirical Studies on Mood16-18
  • 2.3 Empirical Studies on Tourist Advertisement18-20
  • 2.4 Summary20-22
  • CHAPTER III METHODOLOGY22-34
  • 3.1 Research questions22-23
  • 3.2 Data collection23
  • 3.3 Measurement23-33
  • 3.3.1 Speech Function23-24
  • 3.3.2 The Speech Function Continuum ( At syntactic Level)24-26
  • 3.3.3 Mood realizations in English ( At Lexical Level)26-29
  • 3.3.4 Mood Realizations in Chinese ( At syntactic Level)29-30
  • 3.3.5 Mood Realizations in Chinese (At Lexical Level)30-31
  • 3.3.6 Personal pronouns in English and Chinese31-33
  • 3.4 Data analysis33-34
  • CHAPTER IV RESULTS AND DISCUSSION34-53
  • 4.1 Differences on mood structures at syntactic level between English and Chinese TA34-41
  • 4.1.1 Frequencies and percentages of mood structures in English and Chinese TA34-36
  • 4.1.2 Contrastive analysis36-41
  • 4.2 Differences on mood operators at lexical level between English and Chinese TA41-47
  • 4.2.1 Frequencies and percentages of Mood operators in English and Chinese TA41-44
  • 4.2.2 Contrastive analysis44-47
  • 4.3 Differences on personal pronouns of the subject between English and Chinese TA47-53
  • 4.3.1 Frequencies and percentages of personal pronouns in English and Chinese TA47-48
  • 4.3.2 Contrastive analysis48-53
  • CHAPTER V CONCLUSION53-57
  • 5.1 Major findings53-54
  • 5.2 Implications54-55
  • 5.3 Limitations and suggestions55-57
  • REFERENCES57-59

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 刘艳艳;赵玲;沈莉娜;;英语导游词中的人际意义分析——系统功能语言学的言语功能和语气分析[J];安徽文学(下半月);2010年06期

2 汪平;中英文广告中语气系统的功能分析[J];重庆职业技术学院学报;2003年01期

3 齐沪扬;论现代汉语语气系统的建立[J];汉语学习;2002年02期

4 田海龙;;旅游研究的语篇视角[J];南京社会科学;2009年08期

5 李战子;语气作为人际意义的“句法”的几个问题[J];外语研究;2002年04期

6 刘晓琳;从语气角度看小说《红字》的人际意义[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2005年02期

7 张德禄;;汉语语气系统的特点[J];外国语文;2009年05期

8 朱洪涛;英语广告语篇中人称、语气的人际功能[J];山东外语教学;2003年02期

9 M.A.K.Halliday;SYSTEMIC GRAMMAR AND THE CONCEPT OF A "SCIENCE OF LANGUAGE"[J];外国语(上海外国语学院学报);1992年02期

10 胡壮麟;英汉疑问语气系统的多层次和多元功能解释[J];外国语(上海外国语学院学报);1994年01期



本文编号:555760

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/555760.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户83183***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com