当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

跨文化培训对于澳大利亚人适应移居地的作用

发布时间:2017-09-27 07:27

  本文关键词:跨文化培训对于澳大利亚人适应移居地的作用


  更多相关文章: 跨文化培训 移民者 文化差异


【摘要】:越来越多的外国公司瞄准了中国市场,随之而来的就是中国外来移民规模的扩大。跨文化培训对于适应移居地的生活是否存在重要意义,这一问题引起了社会广泛的争论。然而针对中国现有的跨文化培训所做的研究还有欠缺。为了研究跨文化培训的重要性及其对移民者适应移居地的影响,以及此类培训是否该考虑移居地的特殊文化,本文的作者以六十名移民南京的澳大利亚人为对象进行了调查。结合调查结果,文章将指出在中国开设的外国公司所提供的跨文化培训项目存在的缺陷。文章中将把跨文化培训划分为四个领域(文化培训、语言培训、实际操练和执行简报)并从时间分配和涵盖内容的角度对其进行分析。调查结果显示,为了使移民者能够更好地适应中国的移民生活,跨文化培训在上述的四个领域都需要针对中国的特点作出改进。对待与本土国家文化差异较大的国家(如澳大利亚)的移民者时,在文化培训中尤其应注意移民国的特殊性。此项研究对于跨文化培训中的多个方面均有理论启示和实践指导的作用。
【关键词】:跨文化培训 移民者 文化差异
【学位授予单位】:南京大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H195
【目录】:
  • 摘要3-4
  • Abstract4-6
  • Chapter 1:Introduction6-9
  • 1.1 Background6-9
  • Chapter 2. Methods9-10
  • Chapter 3. Literature Review10-15
  • 3.1. Defining cross-cultural training10
  • 3.2. The need for cross-cultural training10-13
  • 3.3. Current gaps in literature13-15
  • Chapter 4. Hypothesis and question design15-37
  • 4.1. Hypothesis15-16
  • 4.1.1 Cross-cultural training needs to be country specific15
  • 4.1.2 Cross-cultural training needs improving in every area15-16
  • 4.2. Survey question design16-18
  • 4.3. Survey sample characteristics18-24
  • 4.3.1 General Bio-Data18-20
  • 4.3.2 Factors affecting the relative importance placed on training needs20-23
  • 4.3.3 Any training is better than none23-24
  • 4.4. Hypothesis testing24-37
  • 4.4.1 Cultural training is perceived as important yet neglected in practice26-30
  • 4.4.2 Language training is not given the time nor depth to be useful30-31
  • 4.4.3 Practical training is mostly adequate but needs to be more inclusive of local area knowledge31-35
  • 4.4.4 Executive briefing needs to have a greater focus on responsibility handover35-37
  • Chapter 5. Analysis37-46
  • 5.1.Cultural training has a direct correlation to speed and ease of assimilation39-40
  • 5.2. Language training is offered yet suffers from participant time constraints40-41
  • 5.3. Practical training gives the basics but needs to be more China specific41-43
  • 5.4. Executive briefing needs a longer handover period with a comprehensive handover of responsibilities43-44
  • 5.5. Areas where Australian expatriates moving to China do not follow current world trends44-46
  • Chapter 6. Conclusions & Future Research46-50
  • 6.1 Conclusions46-48
  • 6.2 Future Research48-50
  • Acknowledgments50-51
  • References51-54
  • Appendix54-70

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 陈辉;跨文化培训:消弭文化冲突[J];党政论坛;2003年06期

2 范征,张灵;试论基于动态平衡模型的跨文化培训[J];外国经济与管理;2003年05期

3 杨军红;;西方跨文化培训发展脉络研究[J];前沿;2010年16期

4 廖百秋;;“国培计划”中农村英语教师跨文化培训的思考[J];教学与管理;2013年09期

5 任赛仙;孟海英;;跨文化培训方法研究[J];青春岁月;2013年18期

6 苏薇;郭尧;牛冀莲;;跨文化培训的效果[J];经营管理者;2014年02期

7 喻晖;;驻外工作人员的文化冲突和跨文化培训[J];考试周刊;2010年03期

8 杜娟;;西方跨文化培训研究及其对中国的启示(英文)[J];跨文化管理;2012年00期

9 郑磊;跨文化培训与外语教学[J];郑州航空工业管理学院学报;2000年03期

10 夏令;樊葳葳;;欧美跨文化培训及其对外语教学的启示[J];外语教育;2003年00期

中国重要会议论文全文数据库 前2条

1 汪凤翎;;跨文化培训的方法探析[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年

2 吴秀芝;;对于“跨文化敏感”的调查[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年

中国重要报纸全文数据库 前2条

1 邓羊格;外派经理为何成了鸡肋[N];经理日报;2005年

2 邓羊格;外派经理不能一“派”了之[N];北方经济时报;2005年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 张敏;西方跨文化培训研究[D];中央民族大学;2007年

2 汤大卫;跨文化培训对于澳大利亚人适应移居地的作用[D];南京大学;2014年

3 马嘉书;高中毕业生出国前跨文化培训设计、实施与评价[D];上海外国语大学;2012年

4 高岩;A公司跨文化培训研究[D];中国海洋大学;2013年

5 白云;跨国公司在华发展的文化困境与跨文化培训[D];上海外国语大学;2009年

6 张莹;跨文化培训模式研究[D];大连海事大学;2007年

7 廖苑;针对跨文化专业研究生的体验式培训方案[D];上海外国语大学;2009年

8 杨军红;跨文化交往中的文化差异分析及跨文化培训模式比较研究[D];华东师范大学;2002年

9 魏萍;外派人员的跨文化培训:以中国沿海地区部分企业为例[D];西安外国语大学;2013年

10 付小秋;2010年上海世博会口译志愿者跨文化培训的设计[D];上海外国语大学;2007年



本文编号:928392

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/928392.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户27a1b***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com