唐代诗歌和宫廷美术中的同心结
发布时间:2018-09-04 20:46
【摘要】:同心结是用锦缎等编结成的一种装饰品。在古代中国,相爱的男女之间,有互赠同心结的风俗。这一风俗在唐诗作品中被充分表现,由此可知同心结的外形、佩带方法及其丰富的文化内涵。同心结因可以表达男女相爱之情而成为护符或吉祥符,在古代宫廷中成为广受欢迎的一种文化现象。这一文化现象在当时的宫廷美术中也成为常见的表现题材,包括金银器、铜镜、染织品等有不少作品以鸳鸯、喜鹊叼同心结为纹样。含绶鸟纹是唐代美术中非常典型的纹样,实际上就是在此文化土壤中孕育出来的。古代的美术的表现与文学的精神密切关联。通过对二者的对照研究,古代世界丰富多姿的事物更鲜明地呈现在我们面前。
[Abstract]:A concentric knot is an ornament made of brocade, etc. In ancient China, men and women in love had the custom of giving one another a knot. This custom is fully manifested in Tang poetry works, so we can see the appearance, wearing method and rich cultural connotation of concentric knot. Concentric knot can express love between men and women and become amulet or auspicious symbol. It became a popular cultural phenomenon in ancient court. This cultural phenomenon also became a common theme in court art at that time, including gold and silver objects, bronze mirrors, dyed and woven products, and many works in which mandarin ducks and magpies United as patterns. It is a typical pattern in Tang Dynasty, in fact, it was bred in this cultural soil. The performance of ancient art is closely related to the spirit of literature. Through a comparative study of the two, the rich and varied things in the ancient world appear more vividly in front of us.
【作者单位】: 秋田公立美术大学;东京大学;
【分类号】:I207.22;J209.2
本文编号:2223282
[Abstract]:A concentric knot is an ornament made of brocade, etc. In ancient China, men and women in love had the custom of giving one another a knot. This custom is fully manifested in Tang poetry works, so we can see the appearance, wearing method and rich cultural connotation of concentric knot. Concentric knot can express love between men and women and become amulet or auspicious symbol. It became a popular cultural phenomenon in ancient court. This cultural phenomenon also became a common theme in court art at that time, including gold and silver objects, bronze mirrors, dyed and woven products, and many works in which mandarin ducks and magpies United as patterns. It is a typical pattern in Tang Dynasty, in fact, it was bred in this cultural soil. The performance of ancient art is closely related to the spirit of literature. Through a comparative study of the two, the rich and varied things in the ancient world appear more vividly in front of us.
【作者单位】: 秋田公立美术大学;东京大学;
【分类号】:I207.22;J209.2
【相似文献】
相关期刊论文 前2条
1 张雨生;同心结的意蕴[J];前线;2003年08期
2 周冉;钱君婷;;论唐宋爱情诗词中“同心结”意象的人物形象塑造功能[J];文教资料;2014年11期
,本文编号:2223282
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/huihuayishu/2223282.html