中国现当代文学在捷克的接受史
发布时间:2020-07-17 23:33
【摘要】:中国现当代文学在捷克的接受史,从目前来看只出现了零星或是单论作家作品的研究成果,缺乏对整个中国现当代文学在捷克的影响与传播的历史梳理与纵向剖析,甚至是文学史论的专题性研究。因此,本论文着重以1936年至今的时间维度入手,将100多部中国现当代文学作品翻译成捷克语作为研究对象,从而诠释捷克在接受中国现当代文学作品彰显的政治文化隐喻等内涵。 论文主要从以下几个方面分析被翻译为捷克语的中国现代文学的发展历程,尤其是要研究影响这个过程的最重要因素。 第一,政治状况使捷克对中华人民共和国及其文学的看法在不同的时期有所不同。这些变化大部分是从1948年(捷克共产党夺取了权力)到1968年(中国文学禁止在捷克出版)发生的。因此,这两年限制了本篇论文的范围。本篇论文主要关注作家鲁迅和沈从文、中国工农兵文学和中国新诗在捷克的发展及接受过程。此外,简短地讲到了目前捷克共和国里的中国现当代文学的情况,特别是现在的捷克汉学家对鲁迅和沈从文的看法。 第二,当时中国和捷克文学有着同样的特征。特别是中国工农兵文学与中国新诗有很多地方和捷克文学的主题一模一样,而最重要的原因是政治因素。这一时期,中国和捷克的作家被统一的创作规定所限制,因此没有多少创新。 第三,论述关于捷克汉学某些不太有名的知识,特别是关于它50年代的领导。没有了他们的努力,我们几乎都不能论中国现代文学在捷克这样的一个主题。 最后,针对中国现当代文学在捷克发展历程中的问题,笔者会从不同的角度建议从哪些方面去做更深入的研究。
【学位授予单位】:西南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:I206.7
本文编号:2760074
【学位授予单位】:西南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:I206.7
【参考文献】
相关期刊论文 前4条
1 陈漱渝;;布拉格学派的领军人普实克[J];湖南人文科技学院学报;2009年05期
2 张杰;捷克的鲁迅研究述评[上][J];鲁迅研究动态;1988年02期
3 戈宝权;回忆捷克的鲁迅翻译者普实克博士[J];鲁迅研究月刊;1990年03期
4 戈宝权;鲁迅在世界文学史上的地位[J];人文杂志;1981年04期
本文编号:2760074
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/2760074.html