论弥尔顿抒情诗的翻译
发布时间:2024-03-13 05:18
本文是对弥尔顿抒情诗中译的评论。出于比较的目的,早期译文和后来的译文都在讨论范围内,并酌情考虑创作成果。弥尔顿抒情诗的翻译,对中英文学交流、跨文化理解、汉语诗歌创作艺术、中国现代诗歌的创造性转化,都起到了不可忽视的作用。
【文章页数】:8 页
【文章目录】:
一、《咏失明》的三种早期译文
二、弥尔顿其他十四行诗的翻译
三、弥尔顿其他抒情诗的翻译
本文编号:3927248
【文章页数】:8 页
【文章目录】:
一、《咏失明》的三种早期译文
二、弥尔顿其他十四行诗的翻译
三、弥尔顿其他抒情诗的翻译
本文编号:3927248
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/3927248.html