当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学理论论文 >

感悟真性情的林语堂——评谢青云汉译《赖柏英》

发布时间:2017-08-31 11:26

  本文关键词:感悟真性情的林语堂——评谢青云汉译《赖柏英》


  更多相关文章: 林语堂 《赖柏英》 女性观 爱情观 高地人生观


【摘要】:林语堂用英文创作了小说《赖柏英》,谢青云将其回译成汉语,不仅完整地保留了故事情节,而且其译笔流畅,译文优美。透过汉译本《赖柏英》,读者能够领略到闽南地区的风土人情、童真童趣,也能感悟到林语堂独特的女性观、爱情观和高地人生观,体会到林语堂的真性情。
【作者单位】: 闽南师范大学外国语学院;
【关键词】林语堂 《赖柏英》 女性观 爱情观 高地人生观
【分类号】:I046;H315.9
【正文快照】: 《赖柏英》是林语堂用英文创作的一本半自传体小说。林语堂出生于福建省漳州市平和县坂仔镇,熟悉闽南话和闽南风土人情。书中男主人公谭新洛是以林语堂为原型,女主人公赖柏英则是以林语堂在故乡坂仔的初恋情人“橄榄”为原型。小说讲述的是谭新洛和赖柏英悲欢离合的故事,故事

本文编号:765325

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuell/765325.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户55bf9***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com