苏轼诗词英译的生态功能研究
本文关键词:苏轼诗词英译的生态功能研究
【摘要】:古典诗词是中华文化的精华,苏轼诗词在我国古典文学史上占有重要地位,研究苏轼诗词翻译有利于传播我国的优秀古典文化。在苏轼诗词英译中,译者应灵活运用"多维转化"、"掏空再现"与"原生态依归",才能让目标语读者获得和原文读者一样的阅读审美体验。
【作者单位】: 西南科技大学;
【关键词】: 苏轼 诗词英译 生态翻译学
【基金】:西南科技大学研究生创新基金“苏轼诗歌翻译的生态功能研究”(项目编号:15ycx114)的资助
【分类号】:H315.9;I046
【正文快照】: 古典诗歌是中国文学史上璀璨的明珠,既是对当时中国社会的写照,也是对中国经典传统文化的表露。因此,在英语学习的世界探索中,探索诗词翻译的地位和处境,对中国古诗词的接受和传播就显得尤为重要。苏轼诗词在宋代即被称为“东坡体”,成为宋诗的一种风格范式,对苏轼诗词英译的
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 钟振振;苏轼诗注辨正[J];陕西师范大学学报(哲学社会科学版);2004年01期
2 孙桂丽;苏轼诗中“归”意识探析[J];河南工业大学学报(社会科学版);2005年01期
3 韦卫妮;论苏轼诗词中的思乡、归隐意蕴[J];广西教育学院学报;2005年01期
4 莫宇芬;;一蓑烟雨任平生——苏轼诗词三首赏析[J];太原城市职业技术学院学报;2006年02期
5 李寅生;褚为强;;论苏轼诗文的时事性[J];柳州师专学报;2006年03期
6 魏裕铭;;苏轼诗的幽默特征[J];南京晓庄学院学报;2007年01期
7 骆霞;;论苏轼诗的自然美[J];文学教育(上);2008年07期
8 王树海;宫波;;苏轼诗风及其“禅喜”旨趣辨证[J];北方论丛;2009年04期
9 周仲强;;寄妙理于豪放之外——论苏轼诗的“妙”[J];社科纵横;2009年09期
10 马丽梅;;论苏轼诗歌用典的“同类误用”[J];兰州学刊;2010年06期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 彭文良;苏轼诗词比较研究[D];吉林大学;2010年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张公;论高丽朝诗人对苏轼诗的接受与发展[D];延边大学;2010年
2 李芹香;论苏轼诗词中的旷达风格[D];贵州师范大学;2008年
3 周敏;金代苏轼诗词的传播方式研究[D];沈阳师范大学;2013年
4 陈晨;苏轼诗词误读现象研究[D];华南师范大学;2005年
5 赵丽;苏轼诗歌在金元的接受[D];宁波大学;2009年
6 孙广梅;论苏轼诗、书思想的相通性[D];淮北师范大学;2014年
7 张淑媛;苏轼诗歌雨意象研究[D];西北大学;2011年
8 马丽梅;苏轼诗用典研究[D];南京师范大学;2007年
9 苏畅;苏轼诗话中审美范畴研究[D];哈尔滨师范大学;2015年
10 邱丽清;苏轼诗歌与北宋饮食文化[D];西北大学;2010年
,本文编号:1020519
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1020519.html