我国儿童文学翻译研究30年:回顾与展望——基于中国知网1985—2014年相关论文的统计分析
本文关键词:我国儿童文学翻译研究30年:回顾与展望——基于中国知网1985—2014年相关论文的统计分析
【摘要】:通过对中国知网1985—2014年相关论文的统计分析发现,30年来我国儿童文学翻译研究的主题较为丰富,主要为翻译史研究、翻译家/译者研究、跨学科理论研究、翻译实践研究四大类;其研究方法多元并存,从传统的规定性研究转向描述性研究,由定性研究为主发展到定性与定量研究相结合;但整体研究水平仍略显滞后,研究视野相对狭窄。今后可开展国别研究,拓宽研究文体范围,借鉴女性主义研究视角,强化研究方法训练,从而推进我国儿童文学翻译研究的发展。
【作者单位】: 韩山师范学院外国语学院;
【关键词】: 儿童文学 翻译研究 回顾 展望
【基金】:广东省教育厅青年创新人才类项目(人文社科类)(2014WQNCX141)
【分类号】:I046;H059
【正文快照】: 一、引言近年来,随着全球童书市场的蓬勃发展和国际版权的持续引进,我国的儿童文学翻译市场呈现出不断上升的良好发展趋势。然而,与儿童文学译作的出版热度相比,儿童文学翻译研究在中国却处于文学研究和翻译研究的边缘地位,造成儿童文学翻译在理论和实践发展上的严重失衡。为
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 高胜兵;;文学的文化性与文学翻译研究中的文化研究[J];淮南师范学院学报;2008年06期
2 刘元秀;;谈谈儿童文学翻译研究视角问题[J];四川教育学院学报;2012年02期
3 杜凤刚;;日本韵文学翻译研究拾零(之六)[J];日语知识;2012年06期
4 魏雪梅;;中国儿童文学翻译研究的发展与反思(1919-2012)[J];佳木斯教育学院学报;2013年05期
5 吴义诚;模糊:文学翻译研究的一种取向[J];外国语(上海外国语大学学报);1996年05期
6 王雪玲;;美国生态文学翻译研究[J];长城;2014年02期
7 张群星;;国外儿童文学翻译研究综述[J];芒种;2014年10期
8 林娜;肖福兰;;中西文化背景差异下的文学翻译研究[J];芒种;2013年06期
9 孙淑芬;王亚平;;文学翻译研究的美学视界转向[J];南昌大学学报(人文社会科学版);2006年02期
10 骆贤凤;;文学翻译研究的文化转向[J];湖北民族学院学报(哲学社会科学版);2007年02期
中国重要报纸全文数据库 前2条
1 钟闻熹;外国儿童与青少年文学翻译研究中心成立[N];文艺报;2011年
2 记者 陈香;学界助力出版 儿童文学翻译研究中心在津成立[N];中华读书报;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前9条
1 扎西吉;藏族儿童文学翻译研究[D];西藏大学;2010年
2 赵俊姝;西南联大文学翻译研究[D];四川大学;2005年
3 郭振星;生态翻译学视角下网络文学翻译研究[D];西北师范大学;2013年
4 夏吾拉旦;敦煌文献汉藏文学翻译研究[D];西北民族大学;2009年
5 张晓仪;接受美学视域下的儿童文学翻译[D];东华大学;2012年
6 王翠翠;操控理论视角下的新中国儿童文学翻译研究[D];山东大学;2011年
7 刘君婉;功能加忠诚理论视域下的文学翻译研究[D];中北大学;2011年
8 金晓霞;新文化运动时期(1915-1927)文学翻译研究[D];湖南师范大学;2010年
9 王颖;《金瓶梅》英译本中陌生化翻译研究[D];天津财经大学;2012年
,本文编号:1092708
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/1092708.html