当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

英文小说“中级课程”和“真菌”汉译实践报告

发布时间:2020-03-20 21:11
【摘要】:随着中国国际地位的不断提高,文化交流尤为重要。翻译在文化的传播与交流过程中起着必不可少的作用。文学翻译,既是不同语言的转换活动,也是一种艺术再创造活动,同时也是一种跨文化的交流活动。小说作为文学作品的一部分,不仅可以为国内读者提供不同风格的优秀文学作品,而且能够进一步拓宽读者的视野与对西方文学作品与写作风格的理解。本次翻译实践报告以两位美国作家萨姆·阿林厄姆的短篇小说“中级课程”和大卫·吉尔伯特的短篇小说“真菌”为翻译实践文本,以奈达的功能对等理论为指导,采用韦努蒂的归化和异化翻译策略,从词汇、句法、篇章、文体对等四个层面,进行文学翻译实践。通过具体实例来分析翻译过程中遇到的问题,并对解决这些问题的翻译技巧进行了初步探讨。此翻译报告致力于尽量使读者能了解翻译文本和当代美国社会现状,同时在论述过程中验证功能对等理论对此次翻译实践的指导意义。通过本次翻译实践,本人的翻译水平得到了提升,语言知识进一步得到了拓展,为今后的翻译实践工作积累了一定的经验。
【学位授予单位】:新疆大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H315.9;I046

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 邱吟佳;;功能对等理论视角下《中华人民共和国民法通则》的翻译研究[J];校园英语;2019年36期

2 郝子萌;;浅析功能对等理论下“一带一路”的不同译法[J];汉字文化;2018年22期

3 付向东;韩竹林;;功能对等理论视角下的旅游宣传翻译[J];边疆经济与文化;2018年10期

4 吕梅;刘继华;;功能对等理论视角下广告英译策略研究[J];戏剧之家;2019年02期

5 谢萱;;功能对等理论视角下中英文模糊数字对比研究[J];北京印刷学院学报;2019年04期

6 骆慕晴;;尤金·奈达功能对等理论在翻译中的应用——以Helping Your Anxious Teen一书为例[J];佳木斯职业学院学报;2018年02期

7 刘颖;;奈达的功能对等理论在政论文翻译中的应用——以2014年《习近平谈治国理政》为例[J];文教资料;2016年33期

8 谭淑芳;;中文新闻报道中新词的翻译策略探究[J];中国民族博览;2016年11期

9 杨挺扬;;浅谈功能对等理论在英语翻译教学中的应用[J];中国教师;2012年20期

10 张峗娇;张军;;浅谈尤金·奈达功能对等理论的价值与局限[J];安徽文学(下半月);2018年09期

相关会议论文 前9条

1 齐佳佳;;功能对等理论视角下的料理翻译——以“ハンバ0啊蔽齕A];贵州省翻译工作者协会2018年年会暨“西南少数民族文化的翻译与传播”学术研讨会论文集[C];2018年

2 林闽敏;;从功能对等理论角度看校训汉英翻译原则[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年

3 陈艺;;功能对等理论下的中国菜名英译策略[A];贵州省翻译工作者协会2017年年会暨“一带一路”视域下少数民族文化外宣翻译学术研讨会论文集[C];2017年

4 吴央;何泠静;;功能对等理论下客家饮食文化英译研究[A];贵州省翻译工作者协会2017年年会暨“一带一路”视域下少数民族文化外宣翻译学术研讨会论文集[C];2017年

5 苗琛琛;;从目的论看电影《暮光之城》的字幕翻译[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年

6 佘明媛;黎晓容;;从功能对等理论看新闻翻译的语言特点——以《经济学人》中发表关于G20峰会的文章为例[A];贵州省翻译协会第八届会员代表大会暨“语言文化与翻译”学术研讨会论文集[C];2016年

7 李雪;;功能对等理论指导下政府工作报告中汉语特色词汇维译浅析——以2017年新疆维吾尔自治区政府工作报告为例[A];外语教育与翻译发展创新研究(第七卷)[C];2018年

8 陈艺;;从功能对等理论视角浅析古诗英译难点[A];贵州省翻译工作者协会2017年年会暨“一带一路”视域下少数民族文化外宣翻译学术研讨会论文集[C];2017年

9 高岚岚;;论日文商标汉译的“三美”[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

相关硕士学位论文 前10条

1 丁春;功能对等理论指导下科技文本汉译实践报告[D];西安外国语大学;2019年

2 赵晋萱;《贵州大学章程》翻译实践报告[D];贵州大学;2019年

3 刘静;小说《小脚女人》(节选)英译翻译报告[D];贵州大学;2019年

4 李位;《成功演讲术》第11-12章英汉翻译实践报告[D];西南科技大学;2019年

5 晏国林;《阅读屠格涅夫》(节选)的英汉翻译实践报告[D];西南科技大学;2019年

6 罗波;《奢侈的人们》(节选)英汉翻译实践报告[D];西南科技大学;2019年

7 郭静;功能对等理论指导下的英汉专利翻译实践报告[D];西安外国语大学;2019年

8 张闯;功能对等理论视角下《金瓶梅》的日译研究[D];吉林大学;2019年

9 赵佳敏;《第四届全俄中小学生校级和市级奥林匹克汉语竞赛指南—2018-2019学年》翻译实践报告[D];新疆大学;2019年

10 王洋;英文小说“中级课程”和“真菌”汉译实践报告[D];新疆大学;2019年



本文编号:2592202

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2592202.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户1acfd***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com