核电小说《核电站的天空下》的翻译实践报告
【学位授予单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H36;I046
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 井琳;;花园路径句的认知分析[J];长江丛刊;2017年24期
2 张平;;翻译中的文化因素及其理论阐释[J];语文学刊;2006年11期
3 侯茜;;文化翻译的最佳关联策略—《浮躁》英译本个案分析[J];鸭绿江(下半月版);2014年03期
4 张虹;;浅论知识在翻译中的重要性[J];江西电力职业技术学院学报;2007年04期
5 曹斌;曾倩;;关联理论视角下的转喻研究[J];琼州学院学报;2011年04期
6 孟子艳;;论衔接在话语交际中的作用[J];科技风;2008年12期
7 陈渝;从关联理论看语境的特点[J];西华大学学报(哲学社会科学版);2004年S1期
8 明端硕;;关联理论视角下的幽默翻译[J];剑南文学(经典教苑);2012年10期
9 杨司桂;;试从关联理论角度看翻译的可译性[J];青春岁月;2011年14期
10 王虹;王小帆;;最佳关联在话语理解中的应用[J];语文学刊;2014年14期
相关会议论文 前9条
1 朱燕;;关联理论对幽默言语翻译的诠释力[A];第四届全国认知语言学研讨会论文摘要汇编[C];2006年
2 闻艳;;关联理论视角下的广告翻译[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
3 鲍德旺;杨士超;;关联理论与语用翻译关系之解析[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
4 陈曦;;寻求听力理解中的最佳相关[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
5 张卫萍;;从关联理论谈戏剧会话中的别解翻译[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
6 徐璐;;从《祝福》两英译本中看文化负载词处理方法的选择策略——基于关联理论视角[A];厦门大学外文学院第八届研究生学术研讨会论文集[C];2015年
7 李燕芳;;从关联理论看外交委婉语[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
8 方婕;;从关联理论看英汉口译笔记中的逻辑关联词[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年
9 靳宁;贾德江;;再论关联理论对翻译的解释力[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
相关博士学位论文 前6条
1 庞杨;词汇同义关系在语境中的构建:词汇语用学视角[D];东北师范大学;2013年
2 杨小龙;句法语用界面下现代汉语反身代词的动态研究[D];浙江大学;2015年
3 郑志进;模糊限制语的语用功能及其在话语生成和理解中的认知语用学研究[D];上海外国语大学;2011年
4 江晓红;转喻的认知语用研究[D];广东外语外贸大学;2008年
5 胡春华;学术讲座中元话语的语用学研究:顺应—关联路向[D];上海外国语大学;2008年
6 蔡少莲;中美拒绝策略对比研究[D];上海交通大学;2009年
相关硕士学位论文 前10条
1 史佳琪;核电小说《核电站的天空下》的翻译实践报告[D];广东外语外贸大学;2019年
2 卢静宇;从交际视角看不译策略在法汉口译中的应用[D];北京外国语大学;2019年
3 蔡娇娇;美国总统就职演说中模糊语言的关联视角研究[D];吉林大学;2011年
4 于晓霞;关联理论视域下《呐喊》中文化负载词的英译[D];中国海洋大学;2012年
5 王颖;关联理论视角下《边城》文化意象翻译研究[D];中央民族大学;2012年
6 吕文静;从关联理论看寒暄语的跨文化交际[D];西南大学;2006年
7 马琳娇;关联理论下的谎言研究[D];渤海大学;2013年
8 张慧娟;《伦敦一览》翻译报告[D];河南大学;2014年
9 吴雯;关联理论视域下文化负载词的翻译[D];湖南大学;2013年
10 薛仙莹;[D];西安外国语大学;2013年
本文编号:2805445
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2805445.html