当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

侦探小说《纸幕,玻璃皇冠》节选翻译报告

发布时间:2020-11-12 00:28
   文学的诞生使人类能够通过文字记录自己多姿多彩的生活——现实与梦幻、痛苦与欢乐、丑恶与美善,同时又为我们提供了丰富的文化载体,侦探小说便是其中之一。本篇报告属于文学类翻译报告实践,项目内容为翻译叶莲娜·米哈尔科娃《纸幕,玻璃皇冠》的第二章部分。本文作者叶莲娜·米哈尔科娃(ЕленаМихалкова)是当代俄罗斯新兴侦探小说作家,常被称为俄罗斯的“阿加莎·克里斯蒂”,其作品贴近当代俄罗斯人的生活,关注当今俄罗斯社会现象,情节紧凑,语言风趣幽默,人物刻画细腻,深受俄罗斯青少年,甚至是成年人的喜爱。《纸幕,玻璃皇冠》于2016年在俄罗斯出版广受好评,在中国暂无译本。《纸幕,玻璃皇冠》中有大量的肖像描写,包括人物的身材、容貌、服饰、打扮以及表情、仪态、习惯性特点等。作者对人物在一定的环境中的心理状态、精神面貌和内心活动进行了细致的描写,并通过行动描写来展示人物独特的性格特征和精神面貌。报告分为引言、翻译任务描述、翻译过程描述、翻译过程中难点问题分析及翻译实践总结五部分:引言部分介绍了当代俄罗斯侦探小说兴起原因,发展状况及我国对其的研究现状等。第二部分翻译任务分为两小节,第一节为作者叶莲娜·米哈尔科娃的写作经历,出版的作品及所译小说内容简介,第二小节为《纸幕,玻璃皇冠》的三个写作特点;第三部分介绍了译前准备和译后校对两个翻译过程,其中译前准备分为制定翻译计划和翻译工具使用两个小节。第四部分为难点问题案例分析,所分析的词语以带有情感色彩的词语和文化负载词及外来词为例,讨论了词语的几种加注方法,句子部分主要分析了断句法、句子合并、句序调整三种常用的技巧在小说翻译中的使用。最后为翻译实践总结部分,总结了通过此次翻译自身存在的不足,对翻译理论知识的思考及对今后学习工作的感想。
【学位单位】:内蒙古师范大学
【学位级别】:硕士
【学位年份】:2018
【中图分类】:H35;I046
【文章目录】:
中文摘要
摘要
引言
一、翻译任务描述
    (一)原文及作者简介
    (二)小说《纸幕,玻璃皇冠》文本特点
        1、深刻的心理描写
        2、语言风趣幽默
        3、细致的环境描写
二、翻译过程描述
    (一)译前准备
        1、制定翻译计划
        2、相关书籍查阅及工具书的准备
    (二)译中质量把控
三、翻译过程中难点问题分析
    (一)词语翻译方法
        1、情感色彩词的翻译
        2、外来词的翻译
        3、文化负载词的翻译
    (二)句子的翻译方法
        1、适当断句
        2、句子合并
        3、调整句序
四、翻译实践总结
    (一)对小说翻译的思考
    (二)译者自身的不足
    (三)对今后学习工作的启发
参考文献
附录 1
附录 2
致谢

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 Виктор Драгунский;倪璐璐;李杰;;АНГЛИЧАНИН ПАВЛЯ[J];俄语学习;2017年06期

2 ;“《俄罗斯文艺》文学翻译奖·第十届全球俄汉翻译大赛”参赛原文[J];俄罗斯文艺;2018年01期

3 王晓梅;;Ципао—национáльное китйское плáтье[J];俄语学习;2018年02期

4 王晓梅;;Ушу[J];俄语学习;2017年01期

5 Цзюй Мэнян;;Мой рассказ о Китае[J];俄语学习;2017年01期

6 王晓梅;;Обычаи эвенков[J];俄语学习;2016年06期

7 王晓梅;;Пасх?льное яйцó[J];俄语学习;2017年02期

8 金敏;;Счастливый человек[J];俄语学习;2017年02期

9 王晓梅;;День Побéды в совремéнной России[J];俄语学习;2017年03期

10 王晓梅;;Китáйский yзел[J];俄语学习;2017年04期


相关博士学位论文 前10条

1 单春艳;俄罗斯教育发展对其国家竞争力影响之研究[D];北京师范大学;2009年

2 张海鹰;俄国古典欧亚主义研究[D];吉林大学;2010年

3 娜达莎(Tyuryukhanova Natalia);中俄教师教育课程改革比较研究[D];哈尔滨师范大学;2012年

4 张雪莹;俄语中的因果关系研究[D];黑龙江大学;2012年

5 孟令霞;俄语术语的称名学研究[D];黑龙江大学;2009年

6 林超;俄汉图书辅文对比研究[D];黑龙江大学;2010年

7 娜斯佳(Zheldak Anastasiia);近20年俄罗斯教学论研究和教学实践改革[D];哈尔滨师范大学;2012年

8 岳强;俄语品评句分类研究[D];上海外国语大学;2014年

9 王春秀;现代俄语同义词研究[D];上海外国语大学;2010年

10 李绍哲;俄语语料库和基于语料库的语法研究[D];黑龙江大学;2012年


相关硕士学位论文 前10条

1 朱垚;汉俄交传中译语用时过长的原因及对策[D];上海外国语大学;2018年

2 张歆;语言文化学视角下的俄罗斯民间童话先例名研究[D];沈阳师范大学;2018年

3 韩雪云;俄罗斯农村小规模学校发展策略研究[D];东北师范大学;2018年

4 胡帆;现代俄罗斯报刊语篇的主观情态性研究[D];大连外国语大学;2018年

5 华继芳;《经济制度:产生与发展》第一章的翻译实践报告[D];黑龙江大学;2018年

6 闫瑾;《俄罗斯联邦教育法》翻译报告[D];黑龙江大学;2018年

7 柳溪;崔普金短篇小说翻译实践报告[D];黑龙江大学;2018年

8 宋阳;俄汉同传练习中的常见问题及解决策略[D];黑龙江大学;2018年

9 康·阿娜斯塔西娅;《开讲啦!》汉译俄口译实践报告[D];黑龙江大学;2018年

10 周波;“俄罗斯邮箱新闻网”经济类新闻稿翻译实践报告[D];黑龙江大学;2018年



本文编号:2879970

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2879970.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7d177***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com