当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

切斯特曼翻译规范在纪实文学翻译中的应用 ——以《穆斯林警察的审判》汉译为例

发布时间:2021-06-06 16:45
  本文以《穆斯林警察的审判》(The Trials of a Muslim Cop)为翻译案例,以切斯特曼翻译规范(Translation Norm)为指导理论,结合翻译实践中的具体译例探讨了纪实文学的翻译策略选择。该翻译素材选自《纽约客》杂志2017年9月11日刊,属于纪实文学,兼具真实性和文学性。根据切斯特曼翻译规范论的观点,翻译规范对纪实文学翻译的指导作用体现在宏观和微观两个层面。从宏观上来说,翻译规范从期待规范(Expectancy Norm)、责任规范(Accountability Norm)、交际规范(Communicative Norm)和关系规范(Relation Norm)等四个维度影响了译者的翻译决策过程。期待规范要求应当在在语法、句法、语义、词汇上符合汉语语言传统,增加可读性和可接受性;责任规范要求译者应当履行合格译者的责任,确保译文的真实性和准确性;交际规范要求译者发挥语言传意活动中的协调者角色,最大程度提高目的语读者获取信息的效率和优化译文的传意效果;关系规范要求译文具备和原文相当的审美价值。从微观上来说,切斯特曼翻译规范理论框架下的翻译策略从句法、语法和语义三... 

【文章来源】:南京大学江苏省 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:60 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
致谢
摘要
ABSTRACT
项目说明
源语/译语对照语篇
翻译评注: 切斯特曼翻译规范在纪实文学翻译中的应用——以《穆斯林警察的审判》汉译为例
    一 引言
        1.1 纪实文学的历史沿革
        1.2 纪实文学翻译研究现状
    二 理论框架
        2.1 切斯特曼翻译规范概述
        2.2 切斯特曼翻译规范对纪实文学翻译的指导作用
    三 译例分析
        3.1 句法层面
            3.1.1 词性转换
            3.1.2 语言单位转换
            3.1.3 句子结构改变
        3.2 语义层面
            3.2.1 上下词关系
            3.2.2 抽象化与具体化
        3.3 语用层面
            3.3.1 文化过滤
            3.3.2 改变清晰度
            3.3.3 改变连贯
    四 结论
参考文献


【参考文献】:
期刊论文
[1]从本真到文本的传达——纪实文本翻译的例证性分析[J]. 曾曾.  绵阳师范学院学报. 2012(06)
[2]论切斯特曼认知模因翻译策略的贡献与局限[J]. 陈吉荣.  上海翻译. 2011(03)
[3]从切斯特曼的翻译规范论看文学翻译中译者对翻译策略的把握——以索尔·贝娄的小说Hidden With in Technology’s Empire,a Republic of Letters的翻译为例[J]. 杜洪峰.  西安电子科技大学学报(社会科学版). 2010(05)
[4]纪实文学:直面现实,追寻历史——关于《中国新文学大系》纪实卷(1977—2000)[J]. 李辉.  南方文坛. 2009(01)
[5]纪实文学的门户清理与分类标准[J]. 章罗生.  当代文坛. 2009(01)
[6]关于纪实文学研究的思考[J]. 章罗生,石海辉.  中国文学研究. 2008(02)
[7]对翻译中“词性转换”的新认识[J]. 叶子南.  中国翻译. 2007(06)
[8]行为理论与当代翻译理论研究[J]. 徐剑.  解放军外国语学院学报. 2006(05)
[9]从模因到规范——切斯特曼的翻译模因论述评[J]. 马萧.  广东外语外贸大学学报. 2005(03)
[10]传统翻译观念的逾越:彻斯特曼的翻译规范论[J]. 李德超,邓静.  外国语(上海外国语大学学报). 2004(04)

硕士论文
[1]浅谈语义翻译与交际翻译在纪实文学翻译中的应用[D]. 李文琦.北京外国语大学 2014
[2]论注释在纪实文学翻译中的应用[D]. 张迪.北京外国语大学 2014



本文编号:3214769

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3214769.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户575d4***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com