当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学创作论文 >

叙事学视角下张爱玲《鹿苑长春》译本改编研究

发布时间:2017-02-20 16:17

  本文关键词:叙事学视角下张爱玲《鹿苑长春》译本改编研究,由笔耕文化传播整理发布。


《四川外国语大学》 2013年

叙事学视角下张爱玲《鹿苑长春》译本改编研究

钱红旭  

【摘要】:张爱玲是中国现代文学史上公认的才女作家,,其作品多年来受到众多读者的喜爱,也吸引了众多学者、批评家的瞩目。自20世纪80年代后期,张爱玲正式步入中国官方文学史,文学成就与地位得到广泛认可,人们对她本人及其作品的关注与日俱增。然而,相对于张爱玲翻译的研究,这些“张爱玲热”或“张学”更多聚焦于其创作,张爱玲的译者身份被忽略。对于张爱玲的文学翻译研究,关注的重点又多在其自译作品以及美国文学作品《老人与海》上,对其他作品关注甚少,其所译美国小说《鹿苑长春》即被冷落。本文旨在通过对张爱玲所译《鹿苑长春》这一译本的研究,对张爱玲的研究加以补充,以期丰富张爱玲翻译研究及中国翻译文学史中的张爱玲研究。 本文以叙事学作为研究的理论基础,对张爱玲所译《鹿苑长春》加以研究。本文首先介绍了张爱玲翻译研究的现状以及叙事学在小说翻译中的应用,而后着重通过列举典型例子,从叙事学的角度考察张爱玲译本中的改编,包括整体上的删节与重组、部分及细节的改编(叙事停顿的减少、叙事视角的改变以及叙事空白上的填充),并对造成的基本叙事特征和审美效果上的影响及潜在原因进行探讨。通过分析发现,张爱玲译本《鹿苑长春》虽然在传达原作的基本叙事特征上有所损失,但从一定程度上保持并深化了The Yearling这一儿童读物所具的叙事类型。

【关键词】:
【学位授予单位】:四川外国语大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H315.9;I046
【目录】:

下载全文 更多同类文献

CAJ全文下载

(如何获取全文? 欢迎:购买知网充值卡、在线充值、在线咨询)

CAJViewer阅读器支持CAJ、PDF文件格式


【参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 刘维荣;海外张爱玲研究综述[J];重庆师院学报(哲学社会科学版);2000年01期

2 买琳燕;;走近“成长小说”——“成长小说”概念初论[J];解放军外国语学院学报;2007年04期

3 郑敏宇;小说翻译研究的叙事学视角[J];外语研究;2001年03期

4 胡全生;;叙事学发展的轨迹及其带来的思考[J];复旦外国语言文学论丛;2008年01期

5 张景华;;叙事学对小说翻译批评的适用性及其拓展[J];天津外国语学院学报;2007年06期

6 Eugene A.Nida;Approaches to Translating in the Western World[J];外语教学与研究;1984年02期

7 骆冬青;;叙事智慧与政治意识——20世纪90年代小说的政治透视[J];小说评论;2008年04期

8 王晓莺;;多元视界下的张爱玲的翻译[J];中国翻译;2008年05期

9 任超;;英美成长小说及其叙事特征[J];知识经济;2010年23期

10 尚必武;;“叙事学”海外学者专题[J];浙江工商大学学报;2011年06期

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 王光福;赵瑜;;聊斋诗意例[J];蒲松龄研究;2006年01期

2 王剑萍;;试论《聊斋志异》对张爱玲早期小说创作的影响[J];蒲松龄研究;2011年02期

3 张玉秀;爱情与亲情的消解——张爱玲作品“苍凉”意蕴的集中体现[J];安徽广播电视大学学报;2003年03期

4 吴凡;;古典的悲天悯人与现代的人性解剖——白先勇与张爱玲悲剧艺术的审美比较[J];安徽广播电视大学学报;2008年01期

5 许川川;;伦理道德与本能欲望的隐秘世界——《红玫瑰与白玫瑰》看张爱玲对人物形象塑造的情感把握[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2010年05期

6 邱坤荣;沈学习;;情欲、物欲煎熬下的女性市民的生活悲歌——浅析《金锁记》中对曹七巧这一人物形象的塑造[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年06期

7 江守义;;叙事聚焦的演变及原因[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2006年01期

8 赵晓瑞;;视点:影响语篇翻译中连贯重构的重要因素[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2007年06期

9 张元元;;冷漠背后的温情张爱玲[J];安徽文学(下半月);2008年04期

10 张丛皞;;乡情叙事:孙惠芬小说主题意向的建构[J];安徽文学(下半月);2008年06期

中国重要会议论文全文数据库 前6条

1 叶婧;;水晶球下的独白——图文并茂析《流言》[A];中国当代文学研究·2004年秋冬卷[C];2004年

2 胡澜卿;;虚伪的作品 真实的叙述——对余华与罗伯-格列耶作品的比较[A];当代文学研究资料与信息(2007.4)[C];2007年

3 廖七一;;翻译研究学科发展概况(2006)[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

4 杜云南;;城市·消费·文学·欲望[A];湖南省城市文化研究会第三届学术研讨会论文集[C];2007年

5 李明彦;;周文小说创作的意识维度[A];周文研究论文集[C];2007年

6 熊辉;;论周文的翻译文学观[A];周文研究论文集[C];2007年

中国博士学位论文全文数据库 前10条

1 陆秀英;中国当代翻译文学系统中主体间关系的生态分析[D];上海外国语大学;2010年

2 耿强;文学译介与中国文学“走向世界”[D];上海外国语大学;2010年

3 黄芳;跨语际文学实践中的多元文化认同[D];华东师范大学;2011年

4 赛力克布力;论新时期哈萨克小说创作[D];东北师范大学;2010年

5 王艳红;美国黑人英语汉译研究[D];南开大学;2010年

6 孙晶;跨越文字与影像的疆界[D];吉林大学;2011年

7 潘震;中国传统情感英译研究[D];华东师范大学;2011年

8 余礼凤;雅俗之间:徐訏小说论[D];华中师范大学;2011年

9 苗变丽;新世纪长篇小说叙事时间研究[D];河南大学;2011年

10 吴国如;超越他者,成为主体[D];河南大学;2011年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 姜思哲;叙事学视野下的中国电视谈话类节目研究[D];哈尔滨师范大学;2010年

2 肖艳;文学翻译中的误译问题[D];上海外国语大学;2010年

3 陆子晋;论文学翻译中文化因素的处理[D];上海外国语大学;2010年

4 盛一隽;从目的论看清代重大事件中口译员的作用[D];上海外国语大学;2010年

5 周雯;时代对于翻译的影响[D];上海外国语大学;2010年

6 付莹喆;张爱玲翻译活动研究[D];上海外国语大学;2010年

7 张昊;村上春树在我国的译介与研究[D];上海外国语大学;2010年

8 杨智慧;《豆棚闲话》与“三言”叙事艺术比较研究[D];中国海洋大学;2010年

9 刘淑玲;从叙事学角度看译者在小说翻译中的角色[D];中国海洋大学;2010年

10 董文静;论影像阐释对小说的提升[D];中国海洋大学;2010年

【二级参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 灵真;海内外张爱玲研究述评[J];华文文学;1996年01期

2 申丹;杨莉;;语境叙事学与形式叙事学缘何相互依存[J];江西社会科学;2006年10期

3 郑敏宇;小说翻译研究的叙事学视角[J];外语研究;2001年03期

4 郑敏宇;准作者叙述话语及其翻译[J];外语研究;2003年02期

5 郑敏宇;;作者主观叙述及其翻译[J];外语学刊;2005年06期

6 刘维荣;海外张爱玲研究述评[J];社会科学;2000年03期

7 范伯群;我心目中的中国现代文学史框架[J];深圳大学学报(人文社会科学版);2004年01期

8 王克友,任东升;叙述方式的转换与小说翻译效果——以《水浒传》第47回三个译文为例[J];外语教学;2005年04期

9 唐伟胜;从《阿Q正传》看引语形式的汉英转换策略[J];天津外国语学院学报;2003年05期

10 申丹;美国叙事理论研究的小规模复兴[J];外国文学评论;2000年04期

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 袁良骏;;《张爱玲论》跋[J];世界华文文学论坛;2010年01期

2 袁良骏;;《张爱玲论》跋[J];鲁迅研究月刊;2010年04期

3 万佳欢;孙冉;;《小团圆》的谜底与疑团[J];中国新闻周刊;2009年13期

4 万燕;;“算命者的预言”——有关张爱玲的一组漫画[J];美文(上半月);2006年11期

5 刘锋杰;;张爱玲研究[J];合肥师范学院学报;2011年01期

6 肖进;;另类镜像:上海小报视域中的张爱玲[J];文艺争鸣;2011年05期

7 万佳欢;;最关键的那块“拼图”[J];中国新闻周刊;2009年13期

8 赵朕;;拨开云翳现真容[J];读书;2010年08期

9 徐步军;;张爱玲长篇小说《连环套》夭折之谜[J];新文学史料;2010年04期

10 陈子善;;揭开尘封的张爱玲研究史[J];长城;2004年02期

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 闵良臣;[N];中国经济时报;2010年

2 本报记者 赵永颜;[N];民主与法制时报;2010年

3 陈子善;[N];东方早报;2010年

4 早报记者 石剑峰;[N];东方早报;2011年

5 李惠敏;[N];文艺报;2005年

6 续鸿明;[N];中国知识产权报;2007年

7 付艳霞;[N];中华读书报;2007年

8 续鸿明;[N];中国文化报;2007年

9 本报记者 舒晋瑜;[N];中华读书报;2005年

10 郭梅;[N];中国邮政报;2005年

中国博士学位论文全文数据库 前3条

1 王进;流亡异邦的中国文学:张爱玲的启示[D];复旦大学;2006年

2 朱旭晨;秋水斜阳芳菲度[D];复旦大学;2006年

3 王昉;面对失落的文明——论中国文学现代转型中的人文主义倾向[D];山东大学;2009年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 石晓蕊;“张爱玲现象”的当代接受[D];辽宁大学;2011年

2 王芳芳;一个人的五四:张爱玲文化心理的两难[D];四川省社会科学院;2011年

3 周雯思;张爱玲译作中的女性主义色彩研究[D];华东师范大学;2010年

4 牛欣;新时期以来张爱玲形象的重构[D];中国海洋大学;2010年

5 龚晓譞;论张爱玲改编电影中的意象表达[D];华东师范大学;2011年

6 罗欣;论张爱玲的局限[D];华中师范大学;2011年

7 古春霞;张爱玲创作审美意识论[D];湖北民族学院;2011年

8 张韩;张爱玲20世纪40年代小说中的市民世界[D];青岛大学;2011年

9 周密;张爱玲唯美观的构成与特色[D];上海外国语大学;2012年

10 林潇潇;影视语境中被误读的张爱玲[D];福建师范大学;2012年


  本文关键词:叙事学视角下张爱玲《鹿苑长春》译本改编研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:244186

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wxchuangz/244186.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户0690e***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com