庞德诗学理论研究
发布时间:2017-07-15 09:21
本文关键词:庞德诗学理论研究
【摘要】:埃兹拉庞德(1885-1972)在二十世纪英美文坛中具有举足轻重的作用,作为现代派著名诗人,意象派诗歌运动的发起人,他同时也是著名的翻译家和批评家。意象派运动的最初是作为反对维多利亚浪漫诗风而出现的庞德用全新的意象理论阐释诗歌,在吸收传统的基础上结合中国古典诗歌歌的表现方式、中国文字的构造方式确立了自己的意象原则。对庞德的“意象主义三原则”进行深入研究后不难发现庞德语言观的复杂性,为正确评价庞德意象派诗学提供了新的线索。庞德翻译并且出版了大量中国古典诗歌,让西方现代派诗人认识了中国古典诗歌歌,并把中国的传统带进了西方现代派文化之中,极大推动了现代新诗运动的发展。庞德从中国古典诗歌歌的翻译中受益匪浅,对中国古典诗歌歌的创造性翻译使中国古典诗歌的意象和意境得到了很好的传递,并将从中国古典诗歌中掌握的构建意境的技巧应用与自己的创作之中,产生了极高的美学价值。庞德的意象主义理论原则的确立与其所处的时代和接触的文化有密切的关系,作为庞德诗学理论的核心,其诗学观一方面体现在具体的理论中,一方面体现在实践中,,包括诗歌创作和诗歌翻译,在文学批评领域得到升华。 本文从庞德诗学理论的的建构、庞德的翻译诗学和文学理论观三个方面探讨庞德的诗学理论与诗学实践,并逐步深入地研究庞德的诗学理论在其整个意象主义理论构建中的体现。本文运用了比较法、归纳法和综合分析法,将庞德的诗学理论与中国古典诗学理论进行对比分析,探寻意象主义对中国古典诗歌中意象运用手法的借鉴和发展。庞德的诗学翻译观是其意象理论的重要组成部分,对中国古典诗歌进行翻译时,庞德没有追求完全直译的原则,而是创造性地通过自己的理解强化了诗歌的意韵和情感的表达,使意象主义诗学理论在翻译领域不断推进。本文最后研究庞德的文学理论观,从理论角度将庞德意象主义与他的其他文学理论关联起来,梳理庞德意象主义诗学的整体脉络。
【关键词】:意象主义 意象传递 创意翻译 维护说
【学位授予单位】:辽宁师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:I712.072
【目录】:
- 摘要4-5
- Abstract5-7
- 绪论7-10
- 一、 意象主义诗学观10-19
- (一) 意象主义的现代进程10-11
- (二) 关于意象的表述11-13
- (三) 中国文字对意象漩涡的影响13-15
- (四) 意象主义诗学实践15-19
- 二、 翻译诗学 —— 庞德诗学理论的推进19-31
- (一) 中国古典诗歌翻译对意象主义理论的深化19-20
- (二) 译诗再创作20-27
- (三) 美学价值27-31
- 三、 庞德文学理论观31-35
- (一) 意象主张31-32
- (二) 艺术真实论32-33
- (三) “维护说”33-35
- 四、 结语35-37
- 参考文献37-39
- 致谢39
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 刘心莲;理解抑或误解?──美国诗人庞德与中国之关系的重新思考[J];外国文学;2001年06期
2 郑燕虹;;詹姆斯·劳林与埃兹拉·庞德[J];外国文学研究;2013年02期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 卢静;历时与共时视阈下的译者风格研究[D];上海外国语大学;2013年
本文编号:543225
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wxchuangz/543225.html