当前位置:主页 > 文艺论文 > 戏剧论文 >

东北二人转语言的顺应性选择

发布时间:2018-09-04 10:28
【摘要】:东北二人转的语言、唱词具有浓郁的北方地域性特点——鲜活、俏皮、幽默、诙谐。其语言唱词使用具有特殊的话语转换机制,演员艺人们能够在各种变异的语言环境中顺应语境,顺应角色做出商讨性的选择。在经历了不同文化和众多表演形式的融合和改良后,语言、唱词更有时代感,更加接近人民大众。
[Abstract]:The language of the Northeast Erren Opera, singing words have strong northern regional characteristics-fresh, playful, humorous, witty. Its use of words and phrases has a special mechanism of discourse transformation, and actors and artists can adapt to the context and adapt to the role to make the deliberative choice in all kinds of variation language environment. After experiencing the fusion and improvement of different cultures and many forms of performance, language and lyrics are more contemporary and closer to the masses of the people.
【作者单位】: 北京邮电大学人文学院;
【基金】:教育部人文社会科学研究一般项目青年基金项目(13YJC740056),阶段性研究成果
【分类号】:J825

【参考文献】

相关期刊论文 前3条

1 林有苗;;称呼语转换策略的顺应性阐释[J];广东外语外贸大学学报;2007年06期

2 陈e,

本文编号:2221813


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/2221813.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户2d6b1***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com