从河南梆子《约/束》和昆曲《罗密欧与朱丽叶》看中国戏剧走出去
发布时间:2021-03-15 12:28
<正>2009年9月,英国的莎士比亚协会在伦敦召开了以"本土化/全球化"为主题的国际性会议,与以往一样,会议期间安排了戏剧表演,不过此次演出的不是英国人熟悉的剧目,而是中国特色十足的河南梆子《约/束》。尽管此剧是根据莎士比亚的《威尼斯商人》改编而成的,从演员、服饰、道具到语言体现出来的更多的却是异域文化。七年之后的2016年8月,英国爱丁堡新城剧院里也在进行着一场服饰优美、
【文章来源】:戏剧文学. 2017,(05)北大核心
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一、全球化立足于本土化
二、原汁原味性
四、文化自信
【参考文献】:
期刊论文
[1]梆子莎士比亚:改编《威尼斯商人》为《约/束》[J]. 彭镜禧,项红莉. 戏剧艺术. 2010(06)
[2]一部充满悲剧色彩的喜剧——《威尼斯商人》的另类阐释[J]. 马红玲. 戏剧文学. 2006(07)
本文编号:3084178
【文章来源】:戏剧文学. 2017,(05)北大核心
【文章页数】:4 页
【文章目录】:
一、全球化立足于本土化
二、原汁原味性
四、文化自信
【参考文献】:
期刊论文
[1]梆子莎士比亚:改编《威尼斯商人》为《约/束》[J]. 彭镜禧,项红莉. 戏剧艺术. 2010(06)
[2]一部充满悲剧色彩的喜剧——《威尼斯商人》的另类阐释[J]. 马红玲. 戏剧文学. 2006(07)
本文编号:3084178
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/3084178.html