近代翻译小说中传统文化的渗透与选择——林纾《黑奴吁天录》“误译”再解析
本文关键词: 林纾 近代翻译小说 传统文化 《黑奴吁天录》 出处:《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》2011年05期 论文类型:期刊论文
【摘要】:考察林译小说研究状况,可以发现一个其他课题很少见到的现象:由于研究者学科身份和知识结构的不同,形成两种不同的学术取向和价值判断,呈现一道特异的"双向景观"。这种"双向景观",一方面形成一种学术互补,而从另一角度看,却又各自存在误区,而且在两个向度之间留下了不小的空白。其实,"双向景观"的两维,可能都对一个问题未引起充分的重视,这就是林译小说的特殊文化生态:体现了中西文化的双向"互动"与"渗透"。通过对林译小说的考察,不难发现:中国近代小说翻译最初以思想启蒙为动力,同时受社会传统文化的制约,为迎合当时接受者的阅读习惯和情趣,其中必然包含了大量改制创作成分。不过,国人在翻译外国小说的同时,对西方文学从隔膜走向了解,逐渐通过选择、引进、吸纳,革新了中国小说,进而萌育了现代翻译观念。
[Abstract]:A review of the current situation in the study of translated novels by Lin reveals a phenomenon rarely seen in other subjects: two different academic orientations and value judgments are formed due to the differences in the identity of the subject and the structure of knowledge among the researchers. This kind of "two-way landscape", on the one hand, forms a kind of academic complementarity, but from another angle, it has its own misunderstandings. And left a large gap between the two dimensions. In fact, the two dimensions of "two-way landscape" may not have attracted sufficient attention to a problem. This is the special cultural ecology of Lin's novels, which embodies the two-way "interaction" and "penetration" of Chinese and Western cultures. Through the investigation of Lin's novels, it is not difficult to find that the initial motivation of modern Chinese novel translation is ideological enlightenment. At the same time, restricted by the traditional social culture, in order to cater to the reading habits and tastes of the recipients at that time, it must contain a large number of structural and creative elements. However, while translating foreign novels, Chinese people, while translating foreign novels, have changed their understanding of Western literature from a gap to an understanding. Through selection, introduction, absorption and innovation of Chinese novels, modern translation concepts have been nurtured.
【作者单位】: 中国社会科学院文学研究所;
【分类号】:I046
【参考文献】
相关期刊论文 前1条
1 周发祥;试论西方汉学界的“西论中用”现象[J];文学评论;1997年06期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 吕伟华;;浅论纵横家的政治理想[J];阿坝师范高等专科学校学报;2011年03期
2 潘文年;;清代中前期的民间刻书及其文化贡献[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2008年02期
3 贺根民;;纯文学观与近代小说观念的曲折演进[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2009年03期
4 钱善刚;;身行据乱 心写太平——康有为家思想研究[J];合肥师范学院学报;2011年01期
5 孟华秀;中俄伊犁交涉与中法越南交涉成败原因之比较[J];安徽史学;2000年04期
6 蒋跃波;试评曾纪泽的近代外交思想[J];安徽史学;2003年03期
7 李峰;曾纪泽与中法战争时期的英国调停[J];安徽史学;2004年03期
8 谢昭新;;晚清小说理论的“现代化”转化[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2008年03期
9 方国武;;世俗化的批判性叙事——晚清谴责小说的政治叙事形态分析[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2010年02期
10 谢昭新;;20世纪30年代小说艺术形式理论的时代性演进[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2010年03期
相关会议论文 前7条
1 刘继安;;民国初年管学研究的三种范式与评析[A];安徽省管子研究会2011年年会暨全国第六届管子学术研讨会交流论文集[C];2011年
2 蒲应秋;;明清时期女子缠足风行现象窥探[A];2011年贵州省社会科学学术年会论文集[C];2011年
3 姚阿玲;;现实与非现实——中日男同性恋作品的比较[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
4 周志光;;林译《黑奴吁天录》中的民族文化意识分析[A];2010年贵州省外语学会年会暨学术研讨会论文集[C];2010年
5 黄开发;;新民之道——梁启超的文学功用观及其对“五四”文学观念的影响[A];《中国现代文学研究丛刊》30年精编:作家作品研究卷(上)[C];2009年
6 徐新平;;维新派对新闻业务的理论探讨[A];新闻学论集(第24辑)[C];2010年
7 邓伟;;论梁启超“文界革命”与汉语书面语体系变革[A];中国现代美学与文论的发动:“中国现代美学、文论与梁启超”全国学术研讨会论文选集[C];2008年
相关博士学位论文 前10条
1 孙永娟;毛诗郑笺研究[D];哈尔滨师范大学;2010年
2 赵一强;知识社会价值的道德分析[D];苏州大学;2010年
3 李金华;毕沅及其幕府的史学成就[D];南开大学;2010年
4 刘方玲;清朝前期帝王道统形象的建立[D];南开大学;2010年
5 代亮;曾国藩诗文思想研究[D];南开大学;2010年
6 郑林华;墨家思想与党员干部队伍建设研究[D];南开大学;2010年
7 王艳红;美国黑人英语汉译研究[D];南开大学;2010年
8 陈建新;李渔造物思想研究[D];武汉理工大学;2010年
9 杨玲;林译小说及其影响研究[D];福建师范大学;2010年
10 傅建安;20世纪中国文学都市“巫女”形象论[D];湖南师范大学;2010年
相关硕士学位论文 前10条
1 陈帅;从门罗主义到门户开放[D];辽宁师范大学;2010年
2 彭娟;蒋士铨诗歌新论[D];辽宁师范大学;2010年
3 陈颖;《常语寻源》及其所辑释民俗语汇和俗语词研究[D];辽宁师范大学;2010年
4 袁慎浩;新文化传播视域下的鲁迅与《新青年》研究[D];辽宁师范大学;2010年
5 杨旭;李文pだ裱枷胙芯縖D];湘潭大学;2010年
6 刘磊;李元度的史学思想与实践[D];湘潭大学;2010年
7 邱海珍;《连城璧》、《十二楼》女子形象考察[D];湘潭大学;2010年
8 赵传银;论复译的翻译伦理学视角[D];南京财经大学;2010年
9 杨理治;佛性的沉浮[D];广西民族大学;2010年
10 秦琴;《闲情偶寄》雅俗共赏的戏曲语言论研究[D];青海师范大学;2010年
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 欧阳健;;福州近代文化巨人林纾在民国[J];闽江学院学报;2007年06期
2 苏建新;;真诚勤勇的楷模林纾完美人格论略[J];福建工程学院学报;2008年02期
3 苏建新;;论林纾的民族意识[J];辽东学院学报(社会科学版);2009年05期
4 杨晓红;;从林纾的归化式翻译策略看多系统理论[J];兰州工业高等专科学校学报;2006年02期
5 高兴;;“为斯文一线之延”的“风雅”之争——论林纾的古文观及其历史际会[J];北京理工大学学报(社会科学版);2010年06期
6 苏建新;;文如其人:林纾的侠义书写小谈[J];广西师范学院学报(哲学社会科学版);2011年01期
7 史修永;陈龙;;林纾翻译小说的文学视野与文化立场[J];齐鲁学刊;2007年01期
8 张丽华;;略论林纾的教书人生[J];福建工程学院学报;2007年02期
9 胡宗锋;吴中华;;“视域差”和“理想解释度”视角下的林纾翻译[J];西北大学学报(哲学社会科学版);2011年01期
10 刘素萍;;论林纾的山水游记文学[J];青年文学家;2010年19期
相关会议论文 前10条
1 孙佳;;传统文化与社区先进文化建设[A];传统文化与先进文化构建[C];2004年
2 宋志军;;实现传统文化的当代意义——《于丹〈论语〉心得》一书的出版营销过程的启示[A];优秀出版物价值论:中国编辑学会第十三届年会优秀文集[C];2008年
3 陈沛沛;杨枝青;杨杏林;张晶滢;肖芸;苏丽娜;;中国传统文化“和而不同”思想造就了“海派中医”[A];全国第十八次医古文研究学术年会论文集[C];2009年
4 周大伟;;皇帝的新衣:来自北京老胡同的吊诡[A];2005中国可持续发展论坛——中国可持续发展研究会2005年学术年会论文集(下册)[C];2005年
5 缪品枚;;畲族与闽东传统文化[A];畲族文化研究(下册)[C];2003年
6 李群;;中国传统文化思想对现代人才管理的启示[A];国土资源职教改革与创新[C];2009年
7 冯敏;;凉山彝族传统文化与改革[A];民族学研究第十辑——中国民族学会第四届学术讨论会论文集[C];1989年
8 刘梅;;论心理学形神观整体恒动思想[A];第十届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2005年
9 田峰;;传统文化与晋江文化的现代化[A];朱熹理学与晋江文化学术研讨会论文集[C];2007年
10 杜熙茹;;我国传统文化在假日体育旅游中的和谐共享——以南海西樵山对南狮的策划为例[A];2007广东省体育科学研究论文选[C];2007年
相关重要报纸文章 前10条
1 记者 刘威;首届克州“玛纳斯”国际文化旅游节在阿合奇开幕[N];克孜勒苏报;2007年
2 冯其庸;文化振兴需广开“才路”[N];人民日报;2007年
3 卫平;白鸿:为传统文化寻找生存空间[N];人民政协报;2007年
4 新华;利用节假日弘扬传统文化[N];中国旅游报;2007年
5 见习记者 禹媚邋记者 何腾江 通讯员 曾木华;黄圃传统文化的现代转型[N];中山日报;2008年
6 本报记者 何沙洲 实习记者 吴闻莺;传统文化是一笔大财富[N];经理日报;2004年
7 马智;传统文化保护是一个国家的责任[N];音乐周报;2003年
8 陈四四;行走在挑剔的目光中[N];四川日报;2007年
9 著名学者 文怀沙;尊重传统不等于开倒车[N];人民日报;2008年
10 王玉梅邋程晓龙;媒体要积极推进传统文化发展[N];中国新闻出版报;2008年
相关博士学位论文 前10条
1 刘宏照;林纾小说翻译研究[D];华东师范大学;2010年
2 杨丽华;林纾翻译研究[D];湖南师范大学;2012年
3 林元彪;文章学视野下的林译研究[D];华东师范大学;2012年
4 王保庆;传统文化与执政党建设研究[D];湖南师范大学;2004年
5 张文安;周秦两汉神仙信仰研究[D];郑州大学;2005年
6 廖君湘;南部侗族传统文化特点研究[D];兰州大学;2006年
7 张云;中国会计文化研究[D];天津财经大学;2007年
8 郭树芹;唐代涉医文学研究[D];四川大学;2005年
9 张佑林;江浙区域经济发展中的文化因素分析[D];华中科技大学;2005年
10 陈胜;中国传统文化视阈下的法律与宗教[D];中央民族大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 谭艳红;夏目漱石和传统文化[D];湘潭大学;2001年
2 王继太;绘画个性化语言的探索[D];延边大学;2004年
3 王小良;论中国佛教的末法思想[D];湖南师范大学;2005年
4 盛辉;论知识产权保护制度对技术创新的影响[D];华中科技大学;2005年
5 刘雨眠;行者无疆—浅析中国动画的艺术表现形式[D];辽宁师范大学;2006年
6 徐硕;现代环境艺术设计中的传统文化构思[D];东北师范大学;2007年
7 冷旭芝;灰色在油画语言中的心理呈现[D];青岛大学;2007年
8 包健;传统精神的现代重释[D];浙江大学;2007年
9 周志朋;传统文化在现代大学教育中的价值及价值实现[D];吉林大学;2008年
10 周英展;试析传统文化对马克思主义中国化的双重效应及其启示[D];湖南师范大学;2007年
,本文编号:1518322
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/1518322.html