当前位置:主页 > 文艺论文 > 艺术理论论文 >

论文学作品翻译中形而上质的再现

发布时间:2018-08-19 17:15
【摘要】:形而上质是文学作品创作者着力表达的东西,是文学作品的灵魂所在。翻译时,译者应着力准确地把握文学作品中的形而上质,竭力使形而上质在翻译中得以再现,使其在源语和译语中给受众传递的信息基本一致。译者的责任是把握形而上质的方法及其在译文中再现的策略。
[Abstract]:Metaphysical quality is the expression of literary works and the soul of literary works. In translation, the translator should make great efforts to grasp the metaphysical quality in literary works, and try his best to reproduce metaphysical quality in translation so that the information transmitted to the audience in the source language and the target language is basically the same. The translator's responsibility is to grasp the metaphysical approach and the strategy of reproduction in the translation.
【作者单位】: 湖南第一师范学院外语系;
【基金】:湖南省教育厅科学研究项目“阴阳文化内涵及其英译”(批准号:08C013) 全国教育科学十一五规划课题“教育语言学学科体系构建研究”(批准号FAB070441)的阶段性成果
【分类号】:I046;H315.9

【参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 张保红;论诗味的翻译[J];外语教学;2004年06期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 孙邦金,申定宝;传统走向现代的语言之路——从伽达默尔的《真理与方法》谈起[J];安徽电力职工大学学报;2001年03期

2 孙志农;;语域理论与翻译[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2006年03期

3 张枝新;张德让;;从个性倾向性论辜鸿铭英译儒经的动因[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2007年01期

4 刘立;文本“空白”和文学翻译的再创造[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2003年02期

5 吴建兰;;科技英语词汇和句法的特征及翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2005年06期

6 崔侃;论文学翻译的形式对等[J];白城师范学院学报;2005年02期

7 刘小燕;从翻译美学观看戴乃迭对《边城》中美学意蕴的艺术再现[J];北京交通大学学报(社科版);2005年02期

8 蒋荣丰;隐喻、认知、翻译、交流[J];毕节师范高等专科学校学报;2005年01期

9 刘莉琼;从格式塔意象看古诗《江雪》的翻译[J];北京邮电大学学报(社会科学版);2005年01期

10 严晨;寇玲;付琳;;多媒体数字艺术作品中的艺术性创造[J];北京印刷学院学报;2006年04期

相关会议论文 前4条

1 方碧月;;整合中的幽默及其审美机制[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年

2 马凌珊;;中文影视标题的英译策略[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年

3 张北霞;吴卫;;浅谈九宫数图在分形艺术中的应用[A];2005年工业设计国际会议论文集[C];2005年

4 肖湛;许海;;时间艺术与空间艺术——论音乐和其他艺术的区别[A];美学、文艺学基本理论建设全国学术研讨会论文集[C];2006年

相关博士学位论文 前10条

1 王奎军;历史、文学文本、文学价值——以赛金花题材文学作品为个案[D];暨南大学;2001年

2 吴航;游戏与教育——兼论教育的游戏性[D];华中师范大学;2001年

3 董岭;艺术功能论[D];暨南大学;2001年

4 张金梅;幼儿园戏剧综合活动研究[D];南京师范大学;2003年

5 崔景贵;解读心理教育:多学科的视野[D];南京师范大学;2003年

6 朱健平;翻译的跨文化解释[D];华东师范大学;2003年

7 赵娟廷;汉韩公文语体对比研究[D];复旦大学;2003年

8 傅书华;蓦然回首[D];河南大学;2004年

9 贺显斌;论权力关系对翻译的操控[D];厦门大学;2004年

10 秦元东;论艺术能力及其对儿童艺术教育的启示[D];南京师范大学;2004年

相关硕士学位论文 前10条

1 齐成民;论新潮社对新文化建设的意义[D];山东师范大学;2000年

2 麻尧宾;梁实秋小品文艺术论[D];天津师范大学;2001年

3 徐冰鸥;西北贫困地区农村小学教师实践知识的叙述研究[D];西北师范大学;2001年

4 郑勤砚;师徒传承美术教育模式研究[D];西北师范大学;2001年

5 吴卫;东西方建设与文化模糊比较概述[D];湖南大学;2001年

6 傅婷;形象设计与服饰妆扮研究[D];南京艺术学院;2001年

7 周春林;艺术语言运思研究[D];云南师范大学;2001年

8 徐斌;服装品牌形象创新研究[D];天津工业大学;2002年

9 韦敏;《红楼梦》杨译本习语研究[D];广西大学;2002年

10 孙昂;关联理论与翻译[D];南京师范大学;2002年

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 ;关于设立第八届“热心荐稿者奖”的启事[J];故事家(微型经典故事);2010年01期

2 沈立娟;;巧用“since”[J];学苑教育;2010年01期

3 杨合林;张红;;追踪飘忽的“文学性”——读川合康三教授《终南山的变容》[J];中国文学研究;2010年01期

4 贾奋然;;谈文类和它的界限[J];中国文学研究;2010年01期

5 黄政华;;文学作品中的人物精神负荷[J];科技创新导报;2010年02期

6 赵列平;;从接受理论看文学作品的复译[J];新西部;2010年01期

7 李畅;;信息量度与文学作品中宗教文化元素的翻译[J];湖南科技大学学报(社会科学版);2010年01期

8 高志明;;形式和形态的碰撞与融合——形式派文论与马克思主义文论在当代的和合之路[J];襄樊学院学报;2010年01期

9 黄丽娜;;文学形式研究中的两种误区[J];新西部(下半月);2010年02期

10 张穗华;;《沉思录》的沉思[J];中国图书评论;2010年02期

相关会议论文 前10条

1 刘晶;;怎样让幼儿健康膳食[A];国家教师科研基金十一五阶段性成果集(山东卷)[C];2010年

2 于海洋;;奇幻小说《坟场之书》之成长主题分析[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年

3 王倩;贾丝玉;;狼图腾——《狼群中的朱莉》中的狼意象[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年

4 陈虹;;陈鹤琴和儿童文学[A];国家教师科研基金十一五阶段性成果集(江苏卷)[C];2010年

5 张娜;;高校英语教学中的文化教学[A];语言与文化研究(第五辑)[C];2010年

6 庄桂丽;;幼儿语言活动探究式学习特点与教师的指导策略[A];国家教师科研基金十一五阶段性成果集(青海卷)[C];2010年

7 张丽丽;;以养生促进幼儿教师的身体健康[A];国家教师科研基金十一五阶段性成果集(江苏卷)[C];2010年

8 李晶;;浅谈德育在语言教学中的渗透[A];国家教师科研基金十一五阶段性成果集(云南卷)[C];2010年

9 梁竹青;;书声溢校园 书香沁人心——课题研究活动小结[A];国家教师科研基金十一五阶段性成果集(内蒙古卷)[C];2010年

10 苏莹;;以美促学,以美育人——浅谈利用多媒体手段开展审美教育[A];国家教师科研基金十一五阶段性成果集(广东卷)[C];2010年

相关重要报纸文章 前10条

1 唐卉;迷恋机器与心理危机[N];人民日报;2010年

2 罗学知;谁掏了他们的腰包[N];人民公安报;2010年

3 詹龙 王振栋;当好官兵的“理论翻译”[N];解放军报;2010年

4 罗帼秀 陈东可;深圳国税完成美国税法翻译[N];深圳特区报;2010年

5 本报记者 刘悠扬 实习生 杨晶晶;“80后”创造文学奇迹[N];深圳商报;2010年

6 ;广西作协:努力为繁荣多民族文学办实事[N];文艺报;2010年

7 本刊记者 冯娜 通讯员 田雪;同步富庶:我们的精神家园[N];秦皇岛日报;2010年

8 本报实习生 文高锋 谭楚翎 本报记者 张天韵;“声色俱全”品读文学名著[N];广西日报;2010年

9 霍尔格·伯姆 Holger Behm,德国康乃馨出版社国际版权部主任 渠竞帆;出版商需运用多种新技术工具方能成功[N];中国图书商报;2010年

10 范军华中师大新闻传播学系;靳以的书刊广告艺术[N];中国图书商报;2010年

相关博士学位论文 前10条

1 苏畅;俄苏翻译文学与中国现代文学[D];吉林大学;2009年

2 李沁;探索文学作品应用的教学新路[D];上海外国语大学;2009年

3 王英姿;译名研究[D];华东师范大学;2009年

4 唐欣玉;被建构的西方女杰[D];复旦大学;2008年

5 李刚;西方分析实证主义法学在中国[D];重庆大学;2008年

6 张佩兰;Waddles小鼠遗传性小脑性共济失调的分子机制的研究[D];天津医科大学;2006年

7 倪文波;崔致远文学创作研究[D];中央民族大学;2006年

8 帕孜来提·努热合买提;维吾尔现当代作家祖农·哈迪尔研究[D];新疆大学;2006年

9 吴从祥;唐前文学作品中的女性形象研究[D];山东大学;2006年

10 郑元会;翻译中人际意义的跨文化建构[D];山东大学;2006年

相关硕士学位论文 前10条

1 梁洁茹;试析《道德经》英译多样性的原因[D];上海外国语大学;2009年

2 陶沙;文化预设与毛泽东诗词翻译[D];河北师范大学;2009年

3 康美琳;基于语料库的莎士比亚戏剧汉译本中情态的人际意义再现研究[D];上海交通大学;2009年

4 刘燕芳;论老舍文学作品的影视改编[D];重庆大学;2009年

5 史萍;俄汉语矛盾修辞法对比研究[D];辽宁师范大学;2009年

6 王宗栋;浅析汉英谓语对比及互译教学[D];华东师范大学;2009年

7 毛慧娟;从功能翻译理论视角看文学作品的复译[D];湘潭大学;2009年

8 张效堂;张衡文学作品中的儒道思想研究[D];延边大学;2009年

9 梁平;有关俳句翻译形式的研究[D];大连理工大学;2008年

10 刘萱;汉语广告英译中的语用失误与语用对等研究[D];苏州大学;2008年



本文编号:2192305

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/2192305.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户8fe89***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com