从互文性视角解读《红楼梦》两个英译本的跨文化翻译
[Abstract]:......
【作者单位】: 张家口职业技术学院应用外语系;上海海事大学;
【分类号】:H315.9;I046
【共引文献】
相关期刊论文 前1条
1 李艳梅;从性别视角论《红楼梦》女性文化的“痴情”生命境界[J];河南教育学院学报(哲学社会科学版);2005年01期
相关博士学位论文 前2条
1 蔚然;从写实主义视角重新研究《红楼梦》[D];复旦大学;2004年
2 李根亮;《红楼梦》的传播与接受[D];武汉大学;2005年
相关硕士学位论文 前5条
1 蔚然;《红楼梦》梦系统解析[D];曲阜师范大学;2001年
2 张晓辉;《红楼梦》与20世纪家族叙事文学[D];湖南师范大学;2005年
3 安静;奇书传统与90年代长篇小说[D];山东师范大学;2005年
4 王倩;论《红楼梦》的女性观[D];延边大学;2007年
5 秦宇霞;《红楼梦》优伶形象研究[D];华中师范大学;2007年
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 郝永华;"互文性"理论涵盖的文学基础理论问题[J];理论与创作;2005年02期
2 辛斌;;互文性:非稳定意义和稳定意义[J];南京师大学报(社会科学版);2006年03期
3 张美丽;;浅谈互文性与文学翻译[J];山西财经大学学报;2008年S1期
4 王维;;互文性视野关照下的古典诗歌翻译[J];科教文汇(上旬刊);2007年12期
5 李小坤;庞继贤;;互文性:缘起、本质与发展[J];西北大学学报(哲学社会科学版);2009年04期
6 张聪沛;;互文性与后现代主义[J];文教资料;2010年06期
7 刘士聪,谷启楠;论《红楼梦》文化内容的翻译[J];中国翻译;1997年01期
8 申顺典;文本符号与意义的追寻——对互文性理论的再解读[J];青海师范大学学报(哲学社会科学版);2005年06期
9 欧阳东峰;;作品的记忆 学识的游戏——互文性理论略论[J];湖南科技学院学报;2006年12期
10 王珏;;从《红楼梦》看翻译中的意象处理[J];黑龙江科技信息;2007年01期
相关会议论文 前4条
1 牛水莲;;理想的建立与破灭——“大观园”与“六条院”比较[A];中国语言文学资料信息(1999.2)[C];1999年
2 金星;;文学教育路正长[A];当代文学研究资料与信息·2010年第3期(总第197期)[C];2010年
3 潘翠菁;吴文辉;;艺术直觉[A];中国语言文学资料信息(1999.2)[C];1999年
4 柯岩;;谈谈文学与人生[A];忘年交书简五十封[C];2007年
相关重要报纸文章 前10条
1 陈歆耕;谁是“谋杀”文学的“元凶”?[N];文汇报;2010年
2 李永军;红楼梦译十五年[N];团结报;2009年
3 格非 早报记者 田波澜 整理;“时间不再,我们不再有耐心”[N];东方早报;2011年
4 江帆;开启灵活多样的译介方式[N];中国文化报;2009年
5 刘勇 张弛;不读而还是经典的[N];文艺报;2010年
6 宋庄;那影响无法摆脱[N];工人日报;2011年
7 南帆;文学的潜能[N];人民日报;2011年
8 李瑞铭根据录音整理;文学的方式[N];文学报;2002年
9 许雯丽;六盘水文学院作家讲座系列《灵感与写作》[N];六盘水日报;2010年
10 主讲人 当代著名作家 王蒙 本报实习生 陈月飞 本报记者 李月宁;文学,让一个民族更富创造力[N];新华日报;2009年
相关博士学位论文 前6条
1 李磊荣;论民族文化的可译性[D];上海外国语大学;2004年
2 李虹;《红楼梦》诗词英译移情比较研究[D];上海外国语大学;2011年
3 肖家燕;《红楼梦》概念隐喻的英译研究[D];浙江大学;2007年
4 于连江;多维视角下的文学翻译批评研究[D];上海外国语大学;2005年
5 鄂霞;中国近代美学关键词的生成流变[D];东北师范大学;2010年
6 孙秀丽;克里斯蒂娃解析符号学研究[D];东北师范大学;2010年
相关硕士学位论文 前10条
1 张伟;从比较美学角度研究《红楼梦》人物对话语言翻译[D];暨南大学;2003年
2 欧卫华;《红楼梦》之诗词文化内容的翻译[D];广东外语外贸大学;2003年
3 刘海玲;文化空白和杨译本《红楼梦》分析[D];天津师范大学;2001年
4 叶常青;析评《红楼梦》中“笑道”的翻译[D];华南师范大学;2002年
5 张俊锋;《红楼梦》中的文化意象翻译策略初探[D];上海外国语大学;2004年
6 黄懿;互文性与《红楼梦》中互文符号的翻译[D];湖南师范大学;2005年
7 李玲玲;互文性理论与文学批评[D];华中师范大学;2006年
8 刘绍静;从文本到超文本[D];山东大学;2005年
9 欧阳多根;白居易诗歌对《源氏物语》与《红楼梦》的影响之比较[D];上海师范大学;2011年
10 吴英俊;《红楼梦》文化内容翻译的功能主义分析[D];广东外语外贸大学;2002年
,本文编号:2464990
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/2464990.html