当前位置:主页 > 文艺论文 > 艺术理论论文 >

言文互动:现代汉语与现代文学的关联性研究

发布时间:2020-05-16 16:39
【摘要】: 过去的现代汉语与现代文学关联性研究深植于语言“器道”论来考察文学的经验世界,不是汉语意义上的,确切地说,它是普遍意义上的语言与文学的关系,和现代汉语意义上的语言与文学的关系,应该是两个层面的问题。本论文在对现代汉语和现代文学的动态对话关系的把握中,力图在现有研究成果的基础上用翔实的资料和充分的论证进行这样几方面的工作:一、从现代汉语和现代文学的特殊出生出发,把“现代”和“西方”作为汉语和文学在创制和发展期间的时空背景,在考证史实的基础上对现代汉语意义上的文学与语言间互动关联进行论述。二、在具体论述中,虽然也从语言发生学视角进入中国现代文学历史生成叙事,却试图跳出语言“道器”论的话语单位,将描述行为从语言和思想这两个畛域的交聚中暂且孤立出来,力图在现代文学发展的不同坐标系上对言文互动所形成的口语化、欧化和诗化这三种基本话语类型进行论述。三、和以往专注于现代汉语草创期的文学语言研究相比,本论文对言文互动中的现代汉语文学语言的考察,进一步延伸到现代汉语的发展期。 论文主体由四个部分组成:第一部分“现代汉语与‘文学之文’”,在历史考察口语化、欧化、诗化这三种言文互动的基本话语类型之后,对缠绕着现代汉语与现代文学的“体”和“用”以及“应用之文”和“文学之文”这两个彼此关联的根本问题进行了历史清理。第二部分“风格的确立:口语与书面语”,旨在考察在建设“言文一致”的“语言共同体”的话语实践中,方言口语进入书面语文学系统的语言实践行为,进而延伸到接受和传播畛域中来。第三部分“资源的攫取:欧化与白话”,从汉语文学“欧化”的阶段论与意识形态的陈述切入,重点阐述汉语“欧化”这一语际意义旅行的中介——翻译作为古典汉语文学世界中的异端话语对可能性条件的充分利用,,并对鲁迅的语言主体经验的双重言说作出追问。第四部分“质地的生成:古典与现代”,则在对20世纪中国文学的诗性作出相关考察之后,从诗歌到小说的文体转换和汪曾祺的诗性表达这两个不同层面对现代汉语文学的诗性空间里的互动关联作出了陈述。
【学位授予单位】:浙江大学
【学位级别】:博士
【学位授予年份】:2007
【分类号】:I206.6

【引证文献】

相关硕士学位论文 前1条

1 杨丽平;初中语文中国现代文学选文语言特点及教学策略研究[D];贵州师范大学;2017年



本文编号:2667023

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/2667023.html

上一篇:皇甫谧研究  
下一篇:邵雍文学思想研究

Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户4a7f7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com