基于BCC语料库中“就”一词及其维译探讨
发布时间:2024-02-27 18:06
"就"一词在汉语言中是一个语义丰富、用法复杂的词,本文在BCC语料库的基础上,通过《水浒传》中"就"一词的的运用以及翻译可以考察《水浒传》的维译本中表示"就"一词的翻译,归纳并总结在翻译的过程中如何灵活运用翻译方法及翻译技巧等,并通过此论文的撰写强化翻译理论的理解和应用。
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、引言
二、语料来源
(一)关于《水浒传》中“就”一词的使用情况探讨
(二)《水浒传》中“就”一词汉译维翻译方法和技巧探讨
1.省略
2.译成附加成分
3.译成词汇形式
三、结语
本文编号:3912774
【文章页数】:2 页
【文章目录】:
一、引言
二、语料来源
(一)关于《水浒传》中“就”一词的使用情况探讨
(二)《水浒传》中“就”一词汉译维翻译方法和技巧探讨
1.省略
2.译成附加成分
3.译成词汇形式
三、结语
本文编号:3912774
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yishull/3912774.html