汉英被动句对比及汉语被动句习得偏误分析
本文关键词:汉英被动句对比及汉语被动句习得偏误分析
【摘要】:随着近年来中国国际地位的提高,中文在国际交流上也发挥着越来越重要的作用。同时,中西方在政治、经济和文化等方面领域的交往日益频繁,汉英两种语言的对比研究受到了极大的重视,在汉英被动句这一研究领域也取得了丰厚的学术成果。本文在前人研究的基础上,立足汉语,通过汉英被动句在句法结构,语用功能方面进行对比,同时对美国大学生进行关于汉英被动句的问卷调查,考察分析汉英两种语言在被动句上的差异,分析美国学生汉语被动句的习得偏误情况,从而找到防止偏误的方法。本文主要分为四个章节:第一章主要概述选题的意义,汉语被动句本体研究、汉英对比研究、以及被动句习得研究的现状;第二章中汉英被动句的对比包括句法结构对比和语用功能对比,在句法结构中将汉英被动句分成有标志被动句和无标志被动句进行分析,在语用功能方面,对感情色彩和使用条件这两方面进行了对比;第三章是关于汉英被动句的问卷调查及结果分析,问卷调查根据八种偏误类型设计为判断正误和翻译题这两种题型,考察美国大学生对汉语被动句的习得情况;第四章根据美国学生汉语被动句的习得偏误情况,从母语负迁移和过度泛化这两方面分析产生偏误的原因,同时通过教材编写和教学方法找到防止偏误的措施和方法。
【学位授予单位】:华中科技大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H195
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 周崇谦;古汉语被动句式的多层次分类[J];张家口职业技术学院学报;2001年02期
2 曹春梅;;少数民族学生汉语被动句习得偏误及原因探析[J];中南民族大学学报(人文社会科学版);2006年S1期
3 魏敏;;从“形态标记”谈俄汉语被动句[J];科技资讯;2007年12期
4 宋文辉;罗政静;于景超;;现代汉语被动句施事隐现的计量分析[J];中国语文;2007年02期
5 周崇谦;;近代汉语被动句的两层次分类[J];张家口职业技术学院学报;2007年02期
6 孙明;;近十年对古汉语被动句式的研究[J];山东电大学报;2007年04期
7 刘晓杰;;汉语被动句日译问题再析——以无生命物主语句为中心[J];浙江工业大学学报(社科版);2007年04期
8 曹道根;;汉语被动句的事件结构及其形态句法实现[J];现代外语;2009年01期
9 阿依提拉·乌斯曼江;;维、汉语被动句对比浅析[J];青年作家(中外文艺版);2011年01期
10 周国光;;试析汉语被动句的习得机制[J];世界汉语教学;1994年01期
中国重要会议论文全文数据库 前1条
1 朱军;卢芸蓉;;汉语被动句的语体适应性考察[A];语言文字法制化、规范化、标准化、信息化建设——第七届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 刘念;汉英被动句对比及汉语被动句习得偏误分析[D];华中科技大学;2015年
2 杨卓;现代汉语被动句在叙事语体中的分布模式探究[D];河北师范大学;2010年
3 黎海情;从语用功能看越南留学生汉语被动句的习得[D];广西师范大学;2005年
4 王云;汉语被动句的语用探究[D];云南师范大学;2006年
5 金莲花;韩汉语被动句对比研究[D];东北师范大学;2007年
6 梁彬;现代汉语被动句研究综述[D];吉林大学;2011年
7 崔美英;韩国大学生学习汉语被动句情况分析[D];湖南师范大学;2012年
8 蒋彤;被动句的汉英对比研究及其对对外汉语被动句教学的启示[D];陕西师范大学;2013年
9 舒欣;俄汉语被动句的结构对比[D];上海外国语大学;2013年
10 周晨磊;汉语被动句的施事凸显及其类型学意义[D];华中师范大学;2013年
,本文编号:1203697
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1203697.html