中国翻译研究的过去、现在与未来
本文关键词:中国翻译研究的过去、现在与未来
更多相关文章: 中国翻译 外语学科 英语专业 翻译事业 英美文学 翻译思想 佛经翻译 佐哈尔 多元系统论 翻译工作者
【摘要】:正中国的翻译研究发展到今天可谓形势一片大好,在与外语学科的老牌专业英美文学和语言学的角逐过程中,后来居上的态势已经十分明显。以往学术界认为翻译作为一门专业所缺的特征和元素,不仅早已不见踪影,而且居然还发展出了一些在十几年前想都想不到的事情,如翻译成了本科专业,与老牌的英语专业平起平坐了。翻译事业的高速发展,除了与社会转型时期巨大的社会需求密切相关之外,也与翻译界和翻译学界不懈的努力有关。相比较而言,翻译学界的进步显得更加健康,也更加全面。如今中国翻译学的发展已经告别
【作者单位】: 中山大学;
【分类号】:H059
【正文快照】: 中国的翻译研究发展到今天可谓形势一片大好,在与外语学科的老牌专业英美文学和语言学的角逐过程中,后来居上的态势已经十分明显。以往学术界认为翻译作为一门专业所缺的特征和元素,不仅早已不见踪影,而且居然还发展出了一些在十几年前想都想不到的事情,如翻译成了本科专业,与
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 马会娟,管兴忠;试论中国翻译学——兼与张南峰先生商榷[J];天津外国语学院学报;2000年03期
2 李绍明;《中国翻译词典》指疵[J];山东外语教学;2002年04期
3 任东升;中国翻译家与《圣经》翻译[J];四川外语学院学报;2002年04期
4 杨平;对当前中国翻译研究的思考[J];中国翻译;2003年01期
5 ;“中国翻译成就展”将在金秋时节的北京隆重举行[J];对外大传播;2004年05期
6 穆雷;探索、建设中国翻译学学科理论——全国首届翻译学学科理论建设研讨会在川举行[J];中国比较文学;2004年04期
7 ;“中国翻译成就展”将在北京举行[J];外语教学与研究;2004年04期
8 李林波;;回顾与反思——在中国翻译学的建设之路上[J];外语教学;2005年06期
9 曾东京;《中国翻译词典》得失论[J];上海翻译;2005年S1期
10 赵启正;把翻译之桥建设得更宽阔——在中国翻译成就展剪彩仪式上的讲话[J];中国翻译;2005年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 力是;;迎接中国翻译的春天[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
2 ;附录2:2009年中国翻译职业交流大会报道[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
3 杜金林;;中国翻译职业交流大会 信息全球化时代的职业发展之 项目管理[A];中国翻译人才职业发展——2009中国翻译职业交流大会论文集[C];2009年
4 ;附录1:2009年中国翻译职业交流大会参会单位名录[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
5 ;附录3:2009年中国翻译职业交流大会现场照片(节选)[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
6 刘祥清;;中国翻译地位的历史演进[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
7 汪美芳;;关于福柯的权力论在中国翻译研究中的应用之思考[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
8 穆雷;;中国翻译学博士培养的历史回顾与思考——基于对两岸四地700篇博士论文的文献计量分析[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年
9 ;会议须知[A];2010年中国翻译职业交流大会论文集[C];2010年
10 牛宁;;澳大利亚与中国翻译资格证书认证体系的对比分析及其启示[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 刘彬;致力打造中国翻译国家队[N];光明日报;2014年
2 李立然;中国翻译研究院成立[N];中国文化报;2014年
3 记者 全晓书 樊曦 郭丽琨 全晓书;中国翻译:差错“俯拾皆是”[N];新华每日电讯;2004年
4 李景端;福建:近代中国翻译家的故乡[N];人民日报海外版;2005年
5 唐瑾;《中国翻译通史》演绎翻译三千年[N];中国新闻出版报;2006年
6 本报记者 潘启雯 陈静;中国翻译60年:与文明同行[N];中国社会科学报;2009年
7 唐瑾;跨越三千年的翻译通史[N];中华读书报;2006年
8 吴月辉;中国翻译产业迎来黄金发展期[N];人民日报海外版;2008年
9 郭丽琨 全晓书;中国翻译业如何适应百亿元市场[N];经理日报;2004年
10 赵何娟;中国翻译产业亟待产业标准规范化[N];第一财经日报;2006年
中国博士学位论文全文数据库 前3条
1 孔祥立;中国翻译学学科建设论[D];上海外国语大学;2009年
2 汤(竹君);中国翻译与翻译研究现状反思[D];华东师范大学;2006年
3 滕梅;1919年以来的中国翻译政策问题初探[D];复旦大学;2008年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 公文;翻译研究的文化转向及其对中国翻译研究的启示[D];中国海洋大学;2005年
2 刘莉;中国翻译绘画类比的演进和理论依据[D];东北师范大学;2007年
3 张春芳;中国翻译教学初探[D];上海外国语大学;2004年
4 缑慧权;中国翻译方向研究生教育的现状和发展趋向研究[D];太原理工大学;2010年
5 晏小花;奈达翻译理论对中国翻译研究的影响[D];南华大学;2008年
6 李宏亮;“中国译界关于翻译学建设的争论”研究[D];四川大学;2005年
7 张华迎;新时期以来中国翻译文论研究[D];兰州大学;2014年
8 李志华;谈“文质之争”及其对中国翻译学建设的意义[D];中国石油大学;2007年
9 常晓华;神似还是形似[D];郑州大学;2006年
10 初雪燕;当代中国翻译研究的性别视角探究[D];中国海洋大学;2011年
,本文编号:1228848
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1228848.html