专业知识在科技翻译中的重要性-《航空信息手册》翻译报告
本文关键词:专业知识在科技翻译中的重要性-《航空信息手册》翻译报告
【摘要】:美国在世界民航业中一直处于领先地位,有着世界先进的飞机制造技术和运行经验。经过60多年的发展,中国民用航空已成为仅次于美国的全球第二大航空运输系统。然而,中国的民航业在技术和经验方面仍都落后于美国,这方面来看,中国应向美国学习。美国联邦航空局(FAA)是美国运输部下属负责民用航空管理的机构。《航空信息手册》(AIM)(共746页)是FAA提供的有关基本飞行信息和空中交通管制程序的官方指南,值得我国民航人员学习。由于时间关系,作者选择集中精力翻译《航空信息手册》中她认为最有价值的一部分,即第5章第4节“进场程序”部分,以国际版的AIM即《航空信息汇编》(AIP)和中国民航局的《航行资料汇编》为平行文本,以确保翻译的准确性为翻译原则,借助英汉词典、《民航英汉词典》、有道词典、网络等工具完成了翻译。在这个过程中,作者遇到的困难主要是半专业词汇的识别和翻译以及结构歧义的处理。通过查专业词典、请教行业专家和结合专业知识对结构歧义进行逻辑分析,最终解决了上述难题。通过这次翻译,作者意识到,丰富的专业知识对半专业词汇的识别和翻译、对结构歧义的分析和处理都是不可或缺的,对帮助译者提高翻译的准确度有很大的帮助。译者需要广泛阅读行业材料,了解行业最新技术,不断积累专业知识,提高行业技术文本的翻译质量。这不仅是技术翻译人员在工作中应不断加强的地方,也是新入门的技术翻译人员的努力方向和目标。
【学位授予单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H059
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 李有龄;让学生多读一些经济报刊[J];金融教学与研究;1985年02期
2 李学平;科技专业知识与英汉翻译[J];现代外语;1986年03期
3 唐述宗;刍议专业知识在英文翻译中的运用[J];化工高等教育;1998年04期
4 杨绍北,唐述宗;论专业知识在英文翻译中的运用[J];天津外国语学院学报;1999年02期
5 时真妹;;从材料专业透视专业知识在翻译实践中的作用[J];大连海事大学学报(社会科学版);2010年06期
6 熊静;;与专业知识相结合的大学公共英语教学[J];读与写(教育教学刊);2012年03期
7 肖瑞芬;;如何巧妙地把专业知识融入到中职英语教学中[J];中国科教创新导刊;2011年27期
8 张学伟;白兰;;谈《哲学》在专业教学中的应用[J];企业家天地;2011年03期
9 易彤;;浅谈专业知识及兴趣对话语语篇的影响[J];江苏外语教学研究;2003年02期
10 陈育芹;;课堂融知识、趣味于一体多方面提高学生的英语能力[J];中学英语之友(下旬);2010年08期
中国重要会议论文全文数据库 前7条
1 瞿广玲;陈贞芳;;加强沟通、构建和谐护患关系[A];中华护理学会全国内科护理学术交流暨专题讲座会议论文汇编[C];2009年
2 冯志强;;教育学生把爱国的思想同现实的学习有机地结合[A];中国生理学会第八届全国生理学教学研讨会论文摘要汇编[C];2005年
3 姚弘芹;;期刊编辑的境界刍议[A];改革创新·科学发展——第7届全国核心期刊与期刊国际化、网络化研讨会论文集[C];2009年
4 缪进荣;;财经英文翻译体会[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年
5 ;奥博·E.史密斯,84岁 职业的珍宝[A];首届中国老年人才论坛论文集[C];2005年
6 施明选;;护生责任感的建构与培养[A];首届《中华护理杂志》论文写作知识专题讲座暨研讨会论文汇编[C];2001年
7 胡少栋;苏艳;胡映红;左珠凤;;加密自动气象站维护工作常见问题研究[A];第五届长三角气象科技论坛论文集[C];2008年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 任友帆 郑霞;让工商干部更广泛地学习专业知识[N];江苏经济报;2014年
2 章,
本文编号:1256389
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1256389.html