当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

卢曼的社会系统理论与翻译研究探析——论翻译研究的社会学视角

发布时间:2018-01-02 15:14

  本文关键词:卢曼的社会系统理论与翻译研究探析——论翻译研究的社会学视角 出处:《外国语文》2014年03期  论文类型:期刊论文


  更多相关文章: 社会学 翻译 系统 自我指涉


【摘要】:从社会学视角开展翻译研究是翻译研究领域的新发展。本文从当前国际国内研究现状出发,介绍社会学家卢曼及其社会系统理论的核心思想,力图在借鉴卢曼社会系统理论核心思想的基础上,考察其与翻译研究的理论契合点,并分析将卢曼社会系统理论引入翻译研究的重要意义。
[Abstract]:From the perspective of sociology , translation studies are new developments in the field of translation studies . From the current situation of international domestic research , this paper introduces the core ideas of social scientist Luman and his social system theory , and tries to explore the theory and point of translation studies on the basis of the core idea of Luman ' s social system theory , and analyses the significance of introducing the theory of Luman ' s social system into translation studies .

【作者单位】: 重庆理工大学语言学院;
【分类号】:H059
【正文快照】: 1.引言2007年,约翰.本雅明出版公司发行了翻译学者Mie-haela Wolf和其同事Alexandra Fukari主编的《建构翻译社会学》一书,探寻建立翻译社会学的理论框架,在翻译学界引起强烈反响。事实上,西方学界对于翻译研究的社会学探索可追溯到20世纪70年代。西方学者詹姆斯·霍姆斯(Jame

【相似文献】

相关期刊论文 前2条

1 杨晓华;;翻译社会学的理论构架与研究——以中国语言服务产业为例[J];上海翻译;2011年03期

2 李红满;;探索翻译研究的社会学途径——评介Michaela Wolf 与 Alexandra Fukari的《建构翻译社会学》[J];中国翻译;2008年06期



本文编号:1369763

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1369763.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a0738***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com