“文明”古义求索
本文关键词: 文明 西方文明 古代文明 文明涵义 中国话语 出处:《古籍整理研究学刊》2012年05期 论文类型:期刊论文
【摘要】:"文明"作为人文社会科学研究领域的一个重要概念,自近代以来中国学者即接受了西方所确定的基本内涵,而舍弃了中国古代文献中的"文明"一词所具有的独特内涵及价值判断,使我们的学术研究不得不面对"失语"的尴尬和由于传统断裂而产生的"无根"的惶惑。为此,我们从中国古代文献中"文明"一词的使用状况入手,结合其特定的历史语境,参考当下学者的研究成果,发掘"文明"一词在中国古代话语系统中的内涵和所指,以开启尘封已久的通向中国古代"文明"的大门。
[Abstract]:As an important concept in the field of humanities and social sciences, "civilization" has been accepted by Chinese scholars since modern times. By abandoning the unique connotation and value judgment of the word "civilization" in ancient Chinese literature, our academic research has to face the embarrassment of "aphasia" and the "rootless" confusion caused by the break of tradition. Starting with the use of the word "civilization" in ancient Chinese literature, combining with its specific historical context and referring to the current research results of scholars, we explore the connotation and meaning of the word "civilization" in the ancient Chinese discourse system. In order to open the dust-covered door to ancient China's "civilization".
【作者单位】: 东北师范大学文学院;
【分类号】:H13
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 ;考考你:这些词代表哪些国家?[J];时事(时事报告中学生版);1995年06期
2 耿二岭;张长会;;汉语和汉语研究“现代化”及与西方关系纵横谈——从清末海通到“改革开放”[J];辽宁工学院学报(社会科学版);2005年06期
3 冉泊涯;;新课程“新语”[J];网络科技时代;2007年09期
4 唐述宗;何琼;;文化全球化背景下的“东学西渐”——寻求与西方文明的平等对话[J];中国科技翻译;2008年02期
5 吴君慈;论民族意识[J];世界中学生文摘;2003年10期
6 陈润;;中日近代史上的翻译活动对比[J];中国西部科技;2010年11期
7 李人凡;臧克和;;《汉字研究新视野》丛书序[J];中文自学指导;1996年01期
8 董旭午;;《伟大的精神支柱 崇高的道德责任》的现实意义[J];语文教学与研究;1990年05期
9 罗伟;翻译的新使命──翻译与中国文化[J];山东外语教学;1996年04期
10 段西宁;;现代·现代化·后现代化[J];西北第二民族学院学报(哲学社会科学版);2006年03期
相关重要报纸文章 前6条
1 钱志富;翻译的功用[N];文艺报;2007年
2 ;尊重他人是相互了解的关键[N];文汇报;2008年
3 奚旭初;莫让中国人在国内成为“老外”[N];中国改革报;2007年
4 本报记者 叶锋 肖春飞;“热词”解读2008:“痛”并快乐着[N];经济参考报;2008年
5 ;“CHINA”一词的来历:源于丝绸[N];北京日报;2003年
6 王登峰;何谓中国追求的全球化?[N];音乐生活报;2010年
相关硕士学位论文 前1条
1 艾福旗;“官话和合译本”的操纵翻译研究[D];西北大学;2009年
,本文编号:1554718
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1554718.html