汉泰程度副词比较研究
发布时间:2018-03-03 18:33
本文选题:汉泰程度副词 切入点:三个平面理论 出处:《大连理工大学》2015年硕士论文 论文类型:学位论文
【摘要】:程度副词是副词的一个小类,其功能是表示程度量,在语言交际中是不能缺少的。汉语程度副词的数量比泰语多,分类也比较清楚,语法功能和使用方法的描写也比较细致。相比较而言,目前,泰语的对程度副词的分析描写还是比较模糊。根据泰语传统语法学来看,表示程度差异的副词可以归于泰语数量副词((?)),但是由于泰语还没有严格词类的划分标准,所以,给分析泰语程度副词的功能带来一定难度。本文选择了九组比较常用的汉泰程度副词,以汉语语法分析法为基础,并运用三个平面理论对汉语和泰语程度副词:“很(?)、极(?)、非常(?)、太(?)有点儿(?)、最(?)、更(?)、匕较(?)、稍微(?)”各个成员的功能进行对比分析。研究结果表现,汉语和泰语程度副词的功能有一定的差别,特别是语序。所以,本文以《(CCL语料库》和《泰国语料库-Thai National Corpus》为语料对象,从句法、语义和语用平面对汉语和泰语程度副词加以比较分析。最后,总结两种语言的相同性和差异性。希望本次研究能帮助学习者更好地了解汉语和泰语程度副词在语法功能和使用方法的异同,从而更好地使用语言。当然也希望此研究能为同类研究提供有益的参考。
[Abstract]:Degree adverb is a subclass of adverbs, whose function is to indicate degree quantity, which is indispensable in language communication. The number of degree adverbs in Chinese is more than that in Thai, and the classification is relatively clear. The description of grammatical functions and usage methods is also detailed. In comparison, at present, the analysis and description of degree adverbs in Thai is still rather vague. According to the traditional grammar of Thai, The adverbs indicating the degree difference can be attributed to the quantity adverb of Thai. However, as there is no strict classification standard of parts of speech in Thai, it is difficult to analyze the function of degree adverbs in Thai. This paper selects nine groups of Chinese and Thai degree adverbs, which are based on Chinese grammatical analysis. And using three plane theory to Chinese and Thai degree adverbs: "very?" Very, very? Very, very? Why, too? A little bit? The most important? What's more? A dagger is better than a dagger. Oh, a little? The results show that there are some differences in the functions of degree adverbs between Chinese and Thai, especially in word order. Therefore, this paper takes "CCL Corpus" and "Thai National Corpus" as corpus objects. A comparative analysis of Chinese and Thai degree adverbs is made from syntactic, semantic and pragmatic levels. It is hoped that this study will help learners to better understand the similarities and differences in grammatical functions and usage methods between Chinese and Thai degree adverbs. It is hoped that this study will provide a useful reference for similar research.
【学位授予单位】:大连理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H146;H412
【参考文献】
相关期刊论文 前5条
1 唐贤清;陈丽;;“极”作程度补语的历时发展及跨语言考察[J];古汉语研究;2010年04期
2 陈颖;;简论程度副词的程度等级[J];牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版);2008年01期
3 高晓芳;;稍微和略微[J];唐山师范学院学报;2009年04期
4 杨琳;;程度副词“稍”和“稍微”的语义功能比较[J];现代语文(语言研究版);2011年09期
5 肖倩;;“有点儿+形容词”的认知分析[J];淮北职业技术学院学报;2014年01期
相关硕士学位论文 前1条
1 刘冰;现代汉语程度副词“很”的多角度研究[D];上海师范大学;2010年
,本文编号:1562202
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1562202.html