基于汉语国际教育视角的《论语》成语教学设计
发布时间:2018-06-04 23:39
本文选题:对外汉语教学 + 传播文化 ; 参考:《广东外语外贸大学》2013年硕士论文
【摘要】:语言是文化的符号,汉语国际推广的一个重要任务是传播中国文化。《论语》是中国传统思想文化的主要源头之一;成语不仅是语言的精华,更是文化的载体。向外国人介绍《论语》中的成语,是传播中国优秀传统文化的重要途径和有效手段。由于汉语成语数量庞大,外国汉语学习者对成语怀有“兴趣+难点”的矛盾心态,因此海外教成语应分类分级教学。 本文确定研究目标后,参照当代中国大学生成材目标将《论语》成语分成“立志”、“修身”、“博学”、“报国”四个类别,参照汉字等级大纲分为甲、乙、丙、丁四个参考等级,并分别归入“心态文化”、“历史文化”、“汉字文化”、“思维文化”等文化类型;尝试在海外进行成语独立设课教学实验,取得了一定的经验和教训。 本文分为如下几个部分: 第1章是绪论,介绍选题缘起、研究目的、背景与研究方法、研究对象、预期成果等。 第2章是对外汉语成语教学研究现状与相关的基本理论,综述语词分立新主张,成语本体研究、“字”本位理论、中国文化研究现状、成语文化及成语资源论,以及中国当代大学生“立志、修身、博学、报国”成才目标等内容。 第3章是准备教学基本素材,属论文重点内容之一,尝试编制《论语》成语层级表、《论语》成语分类表,列出立志类《论语》成语的教学素材表。本文依据陈光磊(1992)研究成果,详列《论语》成语蕴含的文化分类表等。 第4章教学实践,也是本文重点内容之一,依据上述理论与研究成果进行成语教学实践,得出基于汉语国际教育视角的《论语》成语独立设课教学的经验和教训。 第5章是结语和讨论,总结了此次海外成语教学实验的经验和教训,,指出有待进一步研究的问题,呼吁开展更多的海外成语教学实验。
[Abstract]:Language is a symbol of culture. An important task for the promotion of Chinese is to spread Chinese culture. < The Analects > is one of the main sources of Chinese traditional ideology and culture; idioms are not only the essence of language, but also the carrier of culture. The introduction of the idioms in the Analects of Confucius to foreigners is an important way and effective hand to spread the excellent traditional culture of China. Due to the large number of Chinese idioms, foreign learners of Chinese have ambivalent attitudes towards idioms with "interest and difficulty". Therefore, overseas teaching idioms should be classified and graded.
After determining the objective of the study, the paper divides the Analects of Confucius and idioms into four categories according to the goal of contemporary Chinese college students, which are divided into four categories: "mentality culture", "historical culture", "Chinese character culture", "Chinese character culture", "thinking", "thinking". "Culture" and other cultural types, and trying to teach idioms independently in foreign countries has gained some experience and lessons.
This article is divided into the following parts:
The first chapter is the introduction, introducing the origin of the topic, the purpose, background and research methods, research objects, expected results and so on.
The second chapter is the current situation of Chinese idiom teaching and related basic theories, the new propositions of the division of words and phrases, the study of idioms, the "character" standard theory, the current situation of Chinese culture, the theory of idiom culture and idioms, as well as the goal of Chinese Contemporary College Students "determination, practice, study, and newspaper".
The third chapter is the basic material for preparation of teaching. It is one of the key contents of the paper. It tries to compile the level table of the Analects and idioms, the classification table of the Analects and the idioms, and lists the teaching materials of the Analects of Confucius and idioms. According to the research results of Chen Guanglei (1992), this paper lists the cultural classification tables of the Analects and idioms.
The fourth chapter of teaching practice is also one of the key contents of this article. According to the above theory and research achievements, the practice of idiom teaching is carried out, and the experience and lessons of the independent set up of the Analects and idioms based on the perspective of Chinese international education are obtained.
The fifth chapter is the conclusion and discussion, summarizes the experience and lessons of the overseas idiom teaching experiment, points out the problems to be further studied, and calls for more overseas idiom teaching experiments.
【学位授予单位】:广东外语外贸大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 杨晓黎;由表及里,形具神生──对外汉语成语教学探论[J];安徽大学学报;1996年01期
2 王丽;;情境体验——论对外汉语成语课堂教学[J];安徽文学(下半月);2009年08期
3 沈娟;;对外汉语教学中的成语教学[J];安徽文学(下半月);2010年10期
4 潘露;;浅析初级汉语水平成语补充教学[J];安徽文学(下半月);2011年07期
5 顾r
本文编号:1979363
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1979363.html