当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

蒙古国留学生中级汉语词语搭配偏误分析及其对策研究

发布时间:2018-08-27 07:07
【摘要】:外国留学生在使用汉语时,出现词语搭配不当等偏误现象比较普遍。在针对蒙古国留学生的对外汉语教学中,我们发现蒙古国留学生在中级汉语写作中也存在很多词语搭配不当的情况,这些偏误影响留学生在写作中的准确表达。然而,以往针对蒙古国留学生词语搭配偏误分析的研究比较少,由于不同国别留学生在汉语学习中出现的偏误情况有所不同,因此,本研究对蒙古国留学生的对外汉语教学研究具有一定的理论意义和一定的应用价值。 本人在前人相关研究成果的基础上,依据汉语词语搭配构成成分的语法关系,将蒙古国留学生在中级写作中出现的实词间的词语搭配偏误进行归纳和分类,分为主谓搭配不当、动宾搭配不当、偏正搭配不当和中补搭配不当等几种类型。主要采用中介语理论,运用偏误分析方法和传统成分分析法,从语法规则和语义规则的角度、对这些偏误进行综合分析。然后,从语际负迁移、语内迁移、第二语言学习策略、教学、教材以及学生自身等几个因素阐述了造成词语搭配偏误的原因,并提出相应的针对词语搭配偏误问题的对外汉语教学建议,,以期能够减少蒙古国留学生在中级汉语写作中出现的词语搭配不当问题,提高留学生综合运用汉语的能力,提高对外汉语教学效果。
[Abstract]:When foreign students use Chinese, errors such as improper collocation of words are common. In the teaching of Mongolian students' Chinese as a foreign language, we find that there are many mismatches in the middle level Chinese writing of Mongolian students, which affect the accurate expression of the students' writing. However, there have been few researches on collocation errors of Mongolian students in the past. Because different students from different countries have different errors in Chinese learning, therefore, This study has certain theoretical significance and certain application value to the study of Mongolian students teaching Chinese as a foreign language. On the basis of previous relevant research results, according to the grammatical relationship of the constituent elements of Chinese collocation, this paper sums up and classifies the collocation errors between notional words in the middle writing of Mongolian students, and divides them into subject-predicate collocations. The object collocation is improper, the correct collocation is improper and the middle complement collocation is improper. This paper mainly adopts the interlanguage theory, the error analysis method and the traditional component analysis method, carries on the comprehensive analysis to these errors from the grammar rule and the semantic rule angle. Then, from several factors, such as negative language transfer, intralingual transfer, second language learning strategy, teaching, teaching materials and students themselves, the reasons for collocation errors are discussed. The author also puts forward the corresponding suggestions for teaching Chinese as a foreign language in view of the problem of collocation errors, in order to reduce the improper collocation of words in the middle Chinese writing of Mongolian students, and to improve the students' ability to use Chinese in a comprehensive way. Improve the teaching effect of Chinese as a foreign language.
【学位授予单位】:内蒙古师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.3

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 郭茜,黄昌宁;Benson在搭配方面的研究——兼评《BBI英语搭配词典》[J];国外语言学;1995年04期

2 卫乃兴;基于语料库和语料库驱动的词语搭配研究[J];当代语言学;2002年02期

3 林杏光;词语搭配的性质与研究[J];汉语学习;1990年01期

4 常敬宇;语义在词语搭配中的作用—一兼谈词语搭配中的语义关系[J];汉语学习;1990年06期

5 方艳;论词语搭配与对外汉语教学[J];连云港职业技术学院学报(综合版);2002年03期

6 林杏光;张寿康先生与词语搭配研究[J];首都师范大学学报(社会科学版);1995年01期

7 王希杰;论词语搭配的规则和偏离[J];山东师大学报(社会科学版);1995年01期

8 宋玉柱;;语言搭配的类型及其性质[J];世界汉语教学;1990年01期

9 朱跃;论词的搭配语义——兼评Leech的搭配语义观[J];外语教学;2001年06期

10 刘绍龙;论二语词汇深度习得及发展特征——关于词义与词缀习得的实证调查[J];外语教学与研究;2001年06期

相关博士学位论文 前1条

1 申修瑛;现代汉语词语搭配研究[D];复旦大学;2007年



本文编号:2206500

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2206500.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ebbe4***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com