当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

古代文言文中五大特殊句式翻译技巧

发布时间:2018-09-13 21:37
【摘要】:中国古代文言文作为中国传统文化精髓,在文学史上占有极其重要的地位,为了将这一文学精髓继承发扬下来,国家将文言文学习纳入语文教学大纲中。本文首先介绍文言文的产生,揭示文言文学习的重要性,然后有针对性地提出关于文言文中五大特殊句式的翻译技巧,希望这一系列句型句式的总结,能为学生们在学习中遇困难时起到指点迷津的作用。
[Abstract]:As the quintessence of Chinese traditional culture, classical Chinese plays an extremely important role in the history of literature. In order to inherit and carry forward this literary essence, the state has incorporated the study of classical Chinese into the syllabus of Chinese teaching. This paper first introduces the emergence of classical Chinese, reveals the importance of learning classical Chinese, and then puts forward the translation techniques of five special sentence patterns in classical Chinese, hoping to summarize this series of sentence patterns. It can serve as a guide for students when they encounter difficulties in their study.
【作者单位】: 西昌学院文化传媒与教育科学学院;
【分类号】:H159

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 赵丹丹;文言文翻译应试要领[J];吉林农业科技学院学报;2005年03期

2 马文林;;高考语文复习谈[J];延安大学学报(社会科学版);1984年02期

3 景密;;谈几种特殊句式在语文考题中的实用性[J];商情(科学教育家);2008年06期

4 谷可玲;;例说联系语境翻译文言文句子[J];现代阅读(教育版);2011年05期

5 王建伦;运用“古今联系法”教活文言文[J];齐鲁学刊;1985年01期

6 潘亭兆,唐淑琼;谈谈文言文翻译[J];内蒙古民族师院学报(汉文版*哲学社会科学版);1997年04期

7 高建娟;;比较在文言文词语教学中的运用[J];佳木斯教育学院学报;1999年04期

8 黎千驹;文言文今译方法谈[J];郴州师范高等专科学校学报;2000年05期

9 王方;变记忆为理解 变知识为能力——论当前文言文教学存在的问题及对策[J];现代语文(理论研究版);2004年03期

10 张迁;;谨守汉语文脉[J];w,

本文编号:2241815


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2241815.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户53d01***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com