当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

加拿大学者视角下的当代西方翻译研究

发布时间:2018-09-14 06:58
【摘要】:本文根据国际翻译界知名的3位加拿大教授2013年在北外系列讲座的内容,结合她们最新发表的翻译学专著和论文,从文化外交与文学翻译、翻译女性与性别翻译研究、国际翻译流向与文化多样性、翻译批评的社会学视角以及口译史研究等方面,详细介绍了加拿大翻译学者最新的翻译研究课题和成果以及加拿大学者视角下的当代西方翻译研究现状,以期对我国的翻译研究有所启发和借鉴。
[Abstract]:According to the contents of a series of lectures by three Canadian professors in the international translation field in 2013, combined with their newly published monographs and papers on translation studies, this paper focuses on cultural diplomacy and literary translation, translation studies on women and gender. International translation flows and cultural diversity, the sociological perspective of translation criticism and the study of interpretation history, etc. This paper introduces in detail the latest topics and achievements of Canadian translation scholars and the current situation of contemporary western translation studies from the perspective of Canadian scholars in order to enlighten and draw lessons from Chinese translation studies.
【作者单位】: 北京外国语大学英语学院;
【基金】:国家社会科学基金项目(13BYY041) 中央高校基本科研业务费专项资金项目 北京外国语大学校级规划项目(2013XG002) 教育部新世纪优秀人才支持计划
【分类号】:H059

【参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 安妮·布莉塞特;李存娜;;文化视角下的翻译[J];国际社会科学杂志(中文版);2011年01期



本文编号:2241907

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2241907.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d13d0***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com