印尼、韩、泰留学生汉语单字调习得实验研究
发布时间:2018-10-05 15:57
【摘要】:本研究考察了初中高级印尼、韩、泰留学生汉语单字调的习得情况,对其产生的偏误进行原因分析,并提出了针对性的教学策略。 对于印尼学生来说,声调习得情况最差的是上声和阳平。初级印尼学生易将阳平和上声混淆,中高级学生阳平习得情况有所进步,但整体调值还是偏低。印尼留学生上声拐点调高掌握较好,但初级留学生拐点偏前。韩国留学生声调习得难点也在阳平和上声,韩国各组别留学生都混淆了阳平和上声,且都没有掌握上声的起点和拐点位置。至于泰国学生,,阴平调调值过低且都混淆了阳平和上声调型。 三国留学生都容易习得的声调是去声,各国留学生声调调域偏误大于调型偏误且阳平调开始上升幅度不大。印尼和韩国留学生习得阳平和上声难于阴平和去声,而泰国留学生习得阴平和阳平难于去声和上声。韩泰留学生都易将阳平调型与上声调型混淆,不同的是,在听觉上我们易将泰国学生的阳平调和上声调区分开来,原因是他们拐点位置较准确。 通过对三国留学生汉语声调习得情况进行分析描写,我们对他们单字调习得情况有了初步了解,本文认为学习者母语的迁移作用、汉语语音知识掌握不足以及教材和教法问题影响了他们汉语声调的习得,造成了一些语音偏误。笔者提出了在实际的教学过程中要培养汉语语感、加强声调知识的传授并延长声调教学时间,采用多种教学法相结合并调整传统声调教学顺序,先教半上,并分国别分层次针对性地进行声调训练。
[Abstract]:This study investigates the acquisition of Chinese monologue in junior middle school students from Indonesia, Korea and Thailand, analyzes the causes of the errors, and puts forward targeted teaching strategies. For Indonesian students, the worst acquisition of tone is Shangsheng and Yangping. Primary Indonesian students tend to confuse Yangping with Shangsheng. The acquisition of Yangping by middle and advanced students is improved, but the overall adjustment value is still low. Indonesia international students on the inflection point better grasp, but the primary international student inflection point ahead. The difficulty of tone acquisition of Korean students lies in Yangping and Shangsheng. All the Korean students in different groups have confused Yangping and Shangsheng, and they have not grasped the starting point and inflection point of Shangsheng. As for Thai students, the Yin-Ping adjustment value is too low and both confuse Yangping and uptone type. The foreign students of all three countries are easy to learn the tone of the de-tone, the foreign students from all over the world have greater errors in the tone adjustment domain than the tone errors, and the rising range of the positive and horizontal tone is not large. Indonesian and Korean students learn Yangping and Shangsheng are more difficult than Yin Ping and dissonant, while Thai students learn Yin Ping and Yang Ping are difficult to dissonate and sing. Korean and Thai students tend to confuse the Yang flat tone type with the upper tone type. The difference is that in the sense of hearing we can easily distinguish the Thai students' Yangping tone from the upper tone because their inflection point is more accurate. Through the analysis and description of the acquisition of Chinese tone among the three foreign students, we have a preliminary understanding of their acquisition of single tone. The deficiency of Chinese phonetic knowledge and the problems of teaching materials and teaching methods affect their acquisition of Chinese tone, which results in some phonological errors. The author puts forward that in the course of practical teaching, we should cultivate the sense of Chinese language, strengthen the teaching of tone knowledge and extend the teaching time of tone, adopt a variety of teaching methods and adjust the order of traditional tone teaching. At the same time, the tone training is carried out at different levels.
【学位授予单位】:暨南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195
本文编号:2253990
[Abstract]:This study investigates the acquisition of Chinese monologue in junior middle school students from Indonesia, Korea and Thailand, analyzes the causes of the errors, and puts forward targeted teaching strategies. For Indonesian students, the worst acquisition of tone is Shangsheng and Yangping. Primary Indonesian students tend to confuse Yangping with Shangsheng. The acquisition of Yangping by middle and advanced students is improved, but the overall adjustment value is still low. Indonesia international students on the inflection point better grasp, but the primary international student inflection point ahead. The difficulty of tone acquisition of Korean students lies in Yangping and Shangsheng. All the Korean students in different groups have confused Yangping and Shangsheng, and they have not grasped the starting point and inflection point of Shangsheng. As for Thai students, the Yin-Ping adjustment value is too low and both confuse Yangping and uptone type. The foreign students of all three countries are easy to learn the tone of the de-tone, the foreign students from all over the world have greater errors in the tone adjustment domain than the tone errors, and the rising range of the positive and horizontal tone is not large. Indonesian and Korean students learn Yangping and Shangsheng are more difficult than Yin Ping and dissonant, while Thai students learn Yin Ping and Yang Ping are difficult to dissonate and sing. Korean and Thai students tend to confuse the Yang flat tone type with the upper tone type. The difference is that in the sense of hearing we can easily distinguish the Thai students' Yangping tone from the upper tone because their inflection point is more accurate. Through the analysis and description of the acquisition of Chinese tone among the three foreign students, we have a preliminary understanding of their acquisition of single tone. The deficiency of Chinese phonetic knowledge and the problems of teaching materials and teaching methods affect their acquisition of Chinese tone, which results in some phonological errors. The author puts forward that in the course of practical teaching, we should cultivate the sense of Chinese language, strengthen the teaching of tone knowledge and extend the teaching time of tone, adopt a variety of teaching methods and adjust the order of traditional tone teaching. At the same time, the tone training is carried out at different levels.
【学位授予单位】:暨南大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 冯丽萍,胡秀梅;零起点韩国学生阳平二字组声调格局研究[J];汉语学习;2005年04期
2 胡晓研;;韩国学生汉语中介语语音模式分析[J];汉语学习;2007年01期
3 宋春阳;谈对韩国学生的语音教学──难音及对策[J];南开学报;1998年03期
4 董琳莉;印尼华裔学生学习普通话语音的难点及其克服办法[J];汕头大学学报;1997年02期
5 李红印;;泰国学生汉语学习的语音偏误[J];世界汉语教学;1995年02期
6 刘艺;;日韩学生的汉语声调分析[J];世界汉语教学;1998年01期
7 叶军;《对外汉语教学语音大纲》初探[J];云南师范大学学报;2003年04期
8 高玉娟;李宝贵;;韩国留学生汉语声调习得偏误的声学研究[J];云南师范大学学报;2006年01期
9 王韫佳;也谈美国人学习汉语声调[J];语言教学与研究;1995年03期
10 关键!300071;声调教学改革初探[J];语言教学与研究;2000年04期
本文编号:2253990
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2253990.html