英汉复合词理据比较.pdf 全文
本文关键词:英汉复合词理据比较,由笔耕文化传播整理发布。
中国海洋大学
硕士学位论文
英汉复合词理据比较
姓名:初晓宁
申请学位级别:硕士
专业:外国语言学及应用语言学
指导教师:孟华
座机电话号码
英汉复合词理据比较
摘要
关于理据,学术界有多种看法,其中的主流看法是将理据分为外部理
据和内部理据,并主要从事内部理据即词的理据的研究。这种看法最大的
缺陷是将两者分立开来了,,例如一谈到词的理据就是指内部理据,而没有
看到它同外部理据的内在统一性,没有从方法论的高度、关系的角度看待
理据问题。造成这种看法同我们仅仅搬用西方的理据观,而没有注意到英
汉理据的区别不无关系。本文在借鉴前人研究的基础上,对国内的这种混
杂的理据认识进行了梳理,旨在探讨这两种理据之间的关系。理据分意指
理据和组合理据,意指理据的性质决定组合理据的性质。意指理据指符号
的能指和所指之间的联系,包括自然联系,即临摹性理据和人文联系,即
动机性理据。组合理据指符号与符号之间的关系,主要指语法、语义关系,
是实现意指理据的方式。复合词是意指理据和组合理据结合的最小单位,
因此本文主要通过对英汉复合词意指理据的对象性、意象性和组合理据的
语法性、语义性的特点来说明这两种理据之间的统一关系,其中对象性、
意象性是I|缶摹性理据和动机性理据在词汇层面的反映。本文共分六大部分,
主要内容如下:
绪论部分在总结前人研究的基础上,提出对理据的新认识,并对英汉
复合
本文关键词:英汉复合词理据比较,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:226931
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/226931.html