翻译观的建立与翻译研究疆域的拓展——评许钧著《翻译概论》
[Abstract]:An introduction to Translation is based on nine core issues in translation. Under the broad historical, social and multicultural context, and under the guidance of the consciousness of interdisciplinary research, the book discusses and ponders over translation and translation studies. Reading and studying this book will help researchers get out of the epistemological and methodological limitations, understand translation and translation research in a more comprehensive and scientific way, and establish an open, developing and cultural translation view. On the basis of two-way communication, it opens up a wider and broader field of translation studies.
【作者单位】: 上海外国语大学英语学院;
【分类号】:H059
【二级参考文献】
相关期刊论文 前3条
1 刘传珠;翻译理论教学的几个认识问题[J];国外外语教学;2004年01期
2 李建忠;关于翻译课教学[J];北京第二外国语学院学报;2002年03期
3 仲伟合;;翻译专业硕士(MIT)的设置——翻译学学科发展的新方向[J];中国翻译;2006年01期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 卢书娟;;从模因看关联理论的翻译观[J];牡丹江教育学院学报;2008年02期
2 戎林海;;论赵元任的翻译观[J];常州工学院学报(社科版);2008年05期
3 武术;赵莹;;本杰明的翻译观[J];今日科苑;2008年22期
4 李秀梅;孙佳;;女性主义翻译观对传统翻译理论的三重解构[J];重庆工学院学报(社会科学版);2009年11期
5 袁锦翔;王佐良翻译观之我见——《翻译:思考与试笔》读后[J];外国语(上海外国语大学学报);1992年02期
6 袁文彬;;语言批判 接受之维 解构诠释——论本雅明的翻译批判[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2006年03期
7 祝琳;;女性主义翻译理论与实践述评[J];黄冈师范学院学报;2006年04期
8 张博;;关于翻译标准的思考[J];宁夏大学学报(人文社会科学版);2009年02期
9 郑延国;许国璋翻译观旁札[J];中国翻译;1996年05期
10 田传茂;;试论翻译主体的政治性[J];和田师范专科学校学报;2006年02期
相关会议论文 前10条
1 冯智强;;语言哲学视阈下的翻译观溯源——从语言观问题谈起[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
2 陈伯鼎;;林少华的翻译观及其翻译风格初探[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
3 陈伯鼎;;林少华翻译风格之初探[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
4 贾正传;;融合与超越:走向翻译辩证系统观[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 李锦琴;;洪堡特—辩证的语言观及其翻译观[A];语言与文化研究(第六辑)[C];2010年
6 田英;;浅谈认知语言学翻译观与翻译能力培养[A];贵州省翻译工作者协会2010年年会暨学术研讨会论文汇编[C];2010年
7 孙宁宁;;翻译研究的生态女性主义解读[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
8 高永欣;;翻译理论与译者的角色[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(下)[C];2006年
9 刘邦凡;;论金岳霖的翻译思想及翻译哲学思想[A];第三次金岳霖学术思想研讨会论文集[C];2005年
10 张丽芳;;论译者的主体性-从阐释学角度分析[A];福建省外国语文学会2004年会论文集[C];2004年
相关重要报纸文章 前2条
1 董强;翻译是一门手工艺[N];人民日报;2005年
2 信娜 宋飞;学科起步于方法[N];光明日报;2010年
相关博士学位论文 前8条
1 黎昌抱;王佐良翻译风格研究[D];上海外国语大学;2008年
2 朱湘军;从客体到主体[D];复旦大学;2006年
3 禹一奇;东西方思维模式的交融[D];上海外国语大学;2009年
4 胡洁;建构视角下的外宣翻译研究[D];上海外国语大学;2010年
5 朱献珑;译学范式转换视域下的译者主体性研究[D];中南大学;2011年
6 高乾;本雅明寓言式翻译思想[D];南开大学;2010年
7 佟颖;社会符号学与翻译基本问题研究[D];黑龙江大学;2010年
8 喻锋平;翻译研究“转向”现象的哲学观照[D];湖南师范大学;2012年
相关硕士学位论文 前10条
1 李平平;格式塔心理学视角下的张南峰翻译观研究[D];河南大学;2011年
2 郑瑞s,
本文编号:2299557
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2299557.html