试析高级水平留学生同义词学习的问题
发布时间:2019-01-10 12:36
【摘要】:同义词是留学生学习汉语的难点,也是对外汉语教学的难点和重点之一。本文基于前人研究成果,通过调查问卷、教学实验和语料收集等方法,对南京大学高级班20位留学生的同义词学习情况进行追踪研究。运用偏误分析理论,分析他们使用同义词过程中产生的偏误及其主要原因,并针对这些原因提出相应的纠偏策略。 在同义词本体研究和对外汉语教学的研究中,笔者回顾了学界在同义词概念和辨析方法上的细微差异;对比描述了语文教学和对外汉语教学在同义词词典编撰上存在的区别,主要体现在兴起年代、编撰目的、收词范围、词语释义、用例来源和是否配有外语翻译等六个方面。以本体研究的成果为基础,笔者揭示了对外汉语同义词研究的不同之处,为本研究的课堂教学设计、调查问卷以及语料收集提供理论依据。 在教学活动开展前和教学活动结束以后,笔者以调查问卷的方式对20名高级水平留学生同义词学习的情况进行追踪调查。自制问卷的研究结果显示:课堂讲解是学生学习同义词的关键,教师在设计教学内容时理应将同义词辨析纳入高级水平的汉语教学中;对外汉语教师需要考虑学生对同义词学习的需求以调整同义词课堂讲解的方法;适当的同义词练习能够帮助对外汉语教师检测学习效果,教师可采用恰当的练习方式对学生的同义词学习效果加以检测。问卷调查还发现,有意识的课堂讲解对高级水平留学生学习同义词能够起帮助作用,教师应培养学生自主辨析同义词的意识;另外,教师在教学设计时需要考虑学生的意愿和接受能力,不宜在课堂教学中投入过多的时间用于同义词辨析,但也不宜忽视留学生对同义词学习的需求;再者,合理且适量地使用专业术语来辅助同义词辨析对于高级水平的留学生而言是加速同义词学习的好方法;最后,对外汉语教师还要对于学生的课后练习做好及时的反馈。 本研究收集了6460条留学生使用同义词的造句,其中有使用偏误的句子共1045条,通过它们在语音、词汇和语法这三个方面的偏误分析发现,语音偏误主要是音节搭配所导致的偏误,词汇偏误主要是不明词义的偏误、语义侧重的偏误、范围大小的偏误、语言色彩的偏误;语法偏误主要是词性误用和重叠使用的偏误以及成分搭配偏误,其中的成分搭配偏误又分为主谓搭配的偏误、动宾搭配的偏误、偏正搭配的偏误以及汉语词语固定搭配的偏误。高级阶段留学生同义词使用偏误的原因主要来自三个方面:从学生自身来看,母语的负迁移和目的语知识负迁移是偏误产生的主要原因;从教师角度来看,课堂释义的不准确、忽略必要的课堂辨析也是偏误产生的原因之一;而对外汉语教材对词语辨析、英文注释的不准确是导致学生同义词使用偏误另一原因。 词汇是语言的血肉,同义词作为词汇的重要部分,应该得到学生和教师的重视。只有掌握好汉语的同义词才能准确表达说话者的真实想法,这需要学生的努力更离不开教师的帮助。对外汉语教师需要有扎实的语言储备,也需要对词典、工具书及教材中同义词辨析的问题加以重视和修正,还需要对学生可能出现的同义词使用偏误有所了解,才能达到同义词教学的最佳效果。
[Abstract]:......
【学位授予单位】:南京大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195
本文编号:2406315
[Abstract]:......
【学位授予单位】:南京大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 武晶晶;裴奇;;浅析现代汉语同素异序同义词[J];安徽文学(下半月);2007年05期
2 刘宝;;对外汉语教学中的同义词研究综述[J];四川职业技术学院学报;2011年01期
3 赵新;刘若云;;编写《外国人实用近义词词典》的几个基本问题[J];辞书研究;2005年04期
4 刘晓颖;郭伏良;;对外汉语易混淆词教学中的问题及改进策略[J];河北大学学报(哲学社会科学版);2010年04期
5 曹成龙;;略谈对外汉语教学中的词语辨析问题[J];黑龙江教育(高教研究与评估);2006年Z2期
6 敖桂华;;对外汉语近义词辨析教学对策[J];汉语学习;2008年03期
7 苏英霞;;汉语学习者易混淆虚词的辨析视角[J];汉语学习;2010年02期
8 冯胜利;张道俊;;句法真的不受语音制约吗?[J];汉语学习;2011年06期
9 赵新,李英;对外汉语教学中的同义词辨析[J];暨南大学华文学院学报;2001年02期
10 曹廷玉;近代汉语同素逆序同义词探析[J];暨南学报(哲学社会科学);2000年05期
,本文编号:2406315
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2406315.html