当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

汉英人类“行走”类词汇对比研究

发布时间:2019-03-18 16:40
【摘要】:近年来,随着认知语言学在中国的传播和发展,词汇学研究出现了新的突破,认知和词汇的结合为词汇学的发展开辟了新天地。分类词群的对比研究,是从语义场的角度,微观解释两种语言的异同,从而把握两种语言词汇的共性和个性,是对比词汇学研究的有效方法。 本文运用了文献查阅与语用调查相结合、描写分析与解释相结合,还有比较这三种方法,,分别对汉英语人类“行走”类词汇的词语系统、语义范畴、隐喻认知这三个方面进行了对比分析,从而找出了两种语言的相似性,也区分了英汉两种语言的许多不同之处。通过分析,我们更深一步了解了两种语言,这对我们汉语的学习者和英语的学习者有很大的帮助。 进行汉英语分类词群的对比研究,不仅有利于对外汉语词汇教学策略的制定,也有利于推动汉语词汇研究的发展。通过这些对比,既能够突显出两种被对比语言的共性特点与个性特点,还能够利用二者之间的共性与特性,。为对外汉语教学制定有针对的教学策略,这在对外汉语词汇教学中是大有益处的。
[Abstract]:In recent years, with the spread and development of cognitive linguistics in China, the study of lexicology has developed a new breakthrough, and the combination of cognition and vocabulary has opened up a new world for the development of lexicology. The comparative study of the classification of word groups, from the point of view of the semantic field and the micro-interpretation of the similarities and differences between the two languages, is the effective way of contrasting the lexicology. This paper makes use of the combination of the reference and the pragmatic investigation, the description of the combination of the analysis and the interpretation, and the comparison of the three methods, and the three aspects of the word system, the semantic category and the metaphorical cognition of the Chinese-English human "walk"-based vocabulary are compared. In this paper, the similarities of the two languages are found, and the differences between the two languages in English and Chinese are also distinguished. Through the analysis, we have a deeper understanding of the two languages, which has great help for the learners of Chinese and the learners in English The comparative study of the group of Chinese and English classification is not only beneficial to the formulation of the teaching strategy of the Chinese as a foreign language, but also the study of the Chinese vocabulary. The development of the two languages can not only highlight the common characteristics and characteristics of the two contrasting languages, but also make use of the commonness of the two languages. In the teaching of Chinese as a foreign language, there is a great deal of teaching strategies for the teaching of Chinese as a foreign language.
【学位授予单位】:云南师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H313;H136

【参考文献】

相关期刊论文 前1条

1 王银平;;英汉人体隐喻对比研究[J];十堰职业技术学院学报;2007年03期



本文编号:2443026

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2443026.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a5193***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com