当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

哈萨克斯坦“三语政策”研究:理论与实践

发布时间:2020-08-24 20:38
【摘要】:哈萨克斯坦是一个多民族、多语言国家,同时是中亚地区政治、经济和文化影响力最大的国家。自独立以来,语言问题一直是哈萨克斯坦政府重点关注的问题之一。随着哈萨克斯坦国家发展目标的调整,语言政策也发生了变化。从2007年开始,在纳扎尔巴耶夫总统的倡导下,“语言的三位一体”文化项目,即“三语政策”在哈萨克斯坦正式提出。近年来,哈政府不断出台相关法律法规和发展纲要,开始在教育领域逐步落实“三语政策”。三语政策的发展是一个长期的过程。历史上,哈萨克斯坦的语言和教育都深受沙皇俄国和苏联的影响,以哈萨克语为母语、俄语为族际交际语的双语现象很早便在哈生根发芽。独立初的语言法主要在于巩固哈语的国语地位,同时保留俄语的族际交际语作用。随着哈融入国际社会的需要,英语进入了大众视野,因此,“三语政策”明确规定:“哈语是国语(母语),俄语是族际交际语,英语是顺利融入全球经济的语言。”2012年,纳扎尔巴耶夫总统在发国情咨文《哈萨克斯坦-2050战略:构建国家的新政治方针》中重申了“三语政策”对于国家发展以及年轻一代的重要性,并提出了政策目标和相应的任务。2015年,政府通过了三语教育纲要——《2015-2020年“三语”教育发展蓝图》,明确规定了各教育阶段的具体措施,从国家层面加大了三语教育落实的力度,推动了哈加快教育体制变革和融入全球化的步伐。在2017年的国情咨文中,纳扎尔巴耶夫总统再次申明哈萨克斯坦实现“三语”教育的重要性。“三语”教育的目标不仅在于培养精通三种语言的人才,更在于树立其多元文化价值观,形成多语言个性以及跨文化交际的能力。哈萨克斯坦的三语教育覆盖学前教育、中小学教育和高等教育。针对每个阶段的特点,“三语”教育的目标及任务都有所不同,同时,师资配备、教学法、教学手段和教学条件都有各自的特点。当然,在“三语”教育实践过程中还存在许多问题,哈语和俄语教育还面临一些潜在的挑战。尽管如此,“三语”教育在保持和发展本民族语言和传统文化方面,在促进哈萨克斯坦多语社会及多元文化社会生态形成方面均取得了一定成效,为我国各民族学校多语教育提供了一定的启示。
【学位授予单位】:兰州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H002


本文编号:2802823

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2802823.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户02ce8***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com