当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

Comparative Study of Vagueness in Chinese English News Repor

发布时间:2021-02-26 09:50
  模糊语言是口语和书面语中的一种重要语言现象。作为书面媒体的一种主要形式,新闻不仅给人们提供各种最新消息,也包括对时事新闻的评论。新闻语言力求准确,但作者发现中英文新闻中都广泛存在着模糊语言。研究新闻中模糊语使用的潜在原因不仅有助于新闻撰写者提高新闻语言的表达效果,同时对读者更好地理解新闻语言中的隐含意义具有重要的指导意义。尽管前人有过对新闻中模糊语言的探讨,关于中英新闻中模糊语的对比研究却很少。不同语言中的模糊语言映射了不同的文化。对中英新闻中模糊语的对比研究能使学生掌握两种语言结构的一定规律,从而学会在写作中如何使用模糊语来达到写作目的。另外,本文的研究有助于为英语教学提供可行建议。因此,中英新闻模糊语的对比研究具有理论意义和实践意义。本文是以Verschueren的顺应性理论为理论基础,对中英新闻中的模糊语进行对比研究。具体来讲,本文的主要目的是解释中英新闻中模糊语的具体形式、模糊语如何顺应语境的相关成分、其相似之处和不同之处。通过对所选新闻材料的定性分析,作者发现中英新闻中的模糊语的使用是对语境相关成分做出顺应的选择,这些成分包括心理、社会和物理社会的相关因素。在新闻中使用模糊语... 

【文章来源】:电子科技大学四川省 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:63 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
Abstract
摘要
Chapter 1 Introduction
    1.1 Background of the Research
    1.2 Research Goals and Significance
    1.3 Research Design
    1.4 Dissertation Structure
Chapter 2 Literature Review
    2.1 Vague Language in News Reports
    2.2 Previous Studies on Vague Language in News Reports
    2.3 Verschueren’s Adaptation Theory
    2.4 Ways of Expressing Vagueness
        2.4.1 Vague Additives
        2.4.2 Vagueness by Choice of Vague Words
        2.4.3 Vagueness by Implicature
Chapter 3 Similarities in Adaptation to Contextual Correlates
    3.1 Adaptation to the Mental World
        3.1.1 Vague Additives
        3.1.2 Vagueness by Choice of words
        3.1.3 Vagueness by Implicature
    3.2 Adaptation to the Social World
        3.2.1 Vague Additives
        3.2.2 Vagueness by Choice of Words
        3.2.3 Vagueness by Implicature
    3.3 Adaptation to the Physical World
        3.3.1 Vague Additives
        3.3.2 Vagueness by Choice of Words
        3.3.3 Vagueness by Implicature
Chapter 4 Similarities in Pragmatic Functions
    4.1 Saving Time
    4.2 Keeping Secrets
    4.3 Avoiding Absoluteness
    4.4 Being Euphemistic and Polite
    4.5 Increasing Reliability
    4.6 Enhancing the Flexibility of Expression
Chapter 5 Differences Between Vagueness in Chinese and English in News Reports
    5.1 Plural Forms vs. Vague Words
    5.2 Impersonal Tendency vs. Personal Tendency
    5.3 Passive Voice vs. Active Voice
Chapter 6 Conclusions and Implications
    6.1 General Summary
    6.2 Limitations
    6.3 Application of Vague Language on English Language Teaching
Bibliography
Appendix
Acknowledgement
作者攻硕期间取得的成果


【参考文献】:
期刊论文
[1]新闻报道中模糊语的语用功能[J]. 杨丽霞.  西北第二民族学院学报(哲学社会科学版). 2005(03)
[2]中英模糊限制语语用功能探究[J]. 李萍,郑树棠.  安徽大学学报. 2005(01)
[3]英汉物称与人称及其思维方式的差异[J]. 陈青玲.  商丘师范学院学报. 2004(04)
[4]再论语用含糊[J]. 何自然.  外国语(上海外国语大学学报). 2000(01)
[5]语法歧义和语用模糊对比研究[J]. 俞东明.  外国语(上海外国语大学学报). 1997(06)
[6]模糊语言学综论[J]. 伍铁平.  西南师范大学学报(哲学社会科学版). 1997(06)
[7]浅论语用含糊[J]. 何自然.  外国语(上海外国语学院学报). 1990(03)
[8]模糊语言初探[J]. 伍铁平.  外国语(上海外国语学院学报). 1979(04)



本文编号:3052419

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3052419.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户34b9e***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com