当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

简析初高中藏语文中的文学翻译

发布时间:2021-06-26 14:48
  本人的论文是以西藏人民出版社出版(1992年出版到至今)、五省区共同编写的初高中藏语文教材中的文学译文为对象,展开了较全面的调查、分析和研究。为了能使译文的质量更臻完善完美,给广大的师生在学习和生活中有所帮助和启迪,在肯定译者们的卓越功绩的同时,指出了在翻译过程中存在的一些瑕疵。并大胆地提出了如何发展文学翻译的一些建议,望有关专家和学者给予批评和指正。整篇论文的意义在于从翻译理论的角度对初高中教材中的文学翻译作出了比较系统而全面的分析与总结。呼吁译者本着对广大师生服务和负责的态度去遵循翻译的基本原则和相关的注意事项,尽最大努力把原文的精神及风格向译入语的读者介绍。本论文共分三个章节:第一章简单地介绍了初高中藏语文教材中所选文学翻译的价值、原则及标准;第二章从理解原文、文化差异、美学角度三个方面着手探讨了如何翻译初高中藏语文教材所选的文学翻译;第三章分析和评论了初高中藏语文教材中的文学翻译所存在的一些问题并指出了如何解决问题的方法。 

【文章来源】:西藏大学西藏自治区 211工程院校

【文章页数】:61 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
藏语摘要
摘要
正文
参考文献
本人在攻读硕士学位期间发表的论文



本文编号:3251542

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3251542.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ec0b7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com